sábado, 19 de julho de 2014

OS ATOS DOS EMISSÁRIOS DE YA'SHUA - ATOS:

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 1

1 Fiz o primeiro tratado, ó Teófilo, a respeito de tudo quanto Yeshua começou a fazer e ensinar,
2 até o dia em que foi levado para cima, depois de haver dado mitsvá, pela Ruach HaKodesh, aos sh'lichim
que escolhera;
3 aos quais também, depois de haver sofrido, se apresentou vivo, com muitas provas infalíveis, aparecendolhes
por espaço de quarenta dias, e lhes falando das coisas concernentes ao reino de Elohim.
4 Estando com eles, ordenou-lhes que não se ausentassem de Yerushalayim, mas que esperassem a
promessa do Pai, a qual (disse ele) de mim ouvistes.
5 Porque, na verdade, Yochanan imergiu em água, mas vós sereis imergidos na Ruach HaKodesh, dentro de
poucos dias.
6 Aqueles, pois, que se haviam reunido perguntavam-lhe, dizendo: Senhor, é nesse tempo que restauras o
reino a Israel?
7 Respondeu-lhes: A vós não vos compete saber os tempos ou as épocas, que o Pai reservou à sua própria
autoridade.
8 Mas recebereis poder, ao descer sobre vós a Ruach HaKodesh, e ser-me-eis testemunhas, tanto em
Yerushalayim, como em toda Yehudá e Shomeron, e até os confins da terra.
9 Tendo ele dito estas coisas, foi levado para cima, enquanto eles olhavam, e uma nuvem o recebeu,
ocultando-o a seus olhos.
10 Estando eles com os olhos fitos no céu, enquanto ele subia, eis que junto deles apareceram dois homens
vestidos de branco,
11 os quais lhes disseram: homens de Galil, por que ficais aí olhando para o céu? Esse Yeshua, que dentre
vós foi elevado para o céu, há de vir assim como para o céu o vistes ir.
12 Então voltaram para Yerushalayim, do monte chamado das Oliveiras, que está perto de Yerushalayim, à
distância da jornada de um Shabat.
13 E, entrando, subiram ao cenáculo, onde permaneciam Kefá e Yochanan, Ya'akov e André, Felipe e T'oma,
Bar Talmai e Matitiyahu; Ya'akov Bar Halfai, Shimon o Zelote, e Yehudá Bar Ya'akov.
14 Todos estes perseveravam unanimemente em oração, com as mulheres, e Miriyam, mãe de Yeshua, e
com os irmãos dele.
15 Naqueles dias levantou-se Kefá no meio dos irmãos, sendo o número de pessoas ali reunidas cerca de
cento e vinte, e disse:
16 Irmãos, convinha que se cumprisse a passagem do Tanach que a Ruach HaKodesh predisse pela boca
de David, a respeito de Yehudá, que foi o guia daqueles que prenderam a Yeshua;
17 pois ele era contado entre nós e teve parte neste serviço.
18 (Ora, ele adquiriu um campo com o salário da sua iniquidade; e precipitando-se, caiu prostrado e
arrebentou pelo meio, e todas as suas entranhas se derramaram.
19 E tornou-se isto conhecido de todos os habitantes de Yerushalayim; de maneira que esse campo se
chama, na língua da terra, Hakal D'ma, que é interpretado como "Campo de Sangue".)
20 Porquanto no livro dos Tehilim está escrito: Fique deserta a sua casa, e não haja quem nela habite; e:
Tome outro o seu serviço.

21 É necessário, pois, que dos homens que conviveram conosco todo o tempo em que o Senhor Yeshua
andou entre nós,
22 começando desde o mikveh de Yochanan até o dia em que dentre nós foi levado para cima, um deles se
torne testemunha conosco da sua ressurreição.
23 E apresentaram dois: Yossef, chamado Bar Saba, que tinha por sobrenome o Justo, e Matitiyahu.
24 E orando, disseram: Tu,  יהוה, que conheces os corações de todos, mostra qual destes dois tens
escolhido
25 para tomar o lugar neste serviço e emissariado, do qual Yehudá se desviou para ir ao seu próprio lugar.
26 Então deitaram sortes a respeito deles e caiu a sorte sobre Matitiyahu, e por voto comum ele foi contado
com os onze sh'lichim.

05-<h1>Atos</h1> Capítulo : 1 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos01.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 2

1 Ao cumprir-se a festa de Shavu'ot, estavam todos reunidos.
2 De repente veio do céu um ruído, como que de um vento impetuoso, e encheu toda a casa onde estavam
sentados.
3 E lhes apareceram umas línguas como que de fogo, que se distribuíam, e sobre cada um deles pousou
uma.
4 E todos ficaram cheios da Ruach HaKodesh, e começaram a falar noutras línguas, conforme a Ruach lhes
concedia que falassem.
5 Habitavam então em Yerushalayim judeus, homens piedosos, de todas as nações que há debaixo do céu.
6 Ouvindo-se, pois, aquele ruído, ajuntou-se a multidão; e estava confusa, porque cada um os ouvia falar na
sua própria língua.
7 E todos pasmavam e se admiravam, dizendo uns aos outros: Pois quê! não são de Galil todos esses que
estão falando?
8 Como é, pois, que os ouvimos falar cada um na própria língua em que nascemos?
9 Nós, partos, medos, e elamitas; e os que habitamos a Mesopotâmia, Yehudá e a Capadócia, o Ponto e a
Ásia,
10 a Frígia e a Panfília, o Egito e as partes da Líbia próximas a Cirene, e estrangeiros romanos, tanto judeus
como prosélitos,
11 cretenses e árabes - ouvímo-los em nossas línguas, falar das grandezas de Elohim.
12 E todos pasmavam e estavam perplexos, dizendo uns aos outros: Que quer dizer isto?
13 E outros, zombando, diziam: Estão cheios de mosto.
14 Então Kefá, pondo-se em pé com os onze, levantou a voz e disse-lhes: homens da região de Yehudá e
todos os que habitais em Yerushalayim, seja-vos isto notório, e escutai as minhas palavras.
15 Pois estes homens não estão embriagados, como vós pensais, visto que é apenas a terceira hora do dia.
16 Mas isto é o que foi dito pelo profeta Yo'el:
17 E acontecerá nos últimos dias, diz o Senhor, que derramarei da minha Ruach sobre toda a carne; e os
seus filhos e filhas profetizarão, os seus jovens terão visões, os seus idosos terão sonhos;
18 e sobre os meus servos e sobre as minhas servas derramarei da minha Ruach naqueles dias, e eles
profetizarão.
19 E mostrarei prodígios em cima no céu; e sinais embaixo na terra, sangue, fogo e vapor de fumaça.
20 O sol se converterá em trevas, e a lua em sangue, antes que venha o grande e glorioso dia de יהוה  .
21 e acontecerá que todo aquele que invocar o nome de  יהוה  será salvo.
22 homens israelitas, escutai estas palavras: A Yeshua, de Natseret, homem aprovado por Elohim entre vós
com milagres, prodígios e sinais, que Elohim por ele fez no meio de vós, como vós mesmos bem sabeis;
23 a este, que foi entregue pelo determinado conselho e presciência de Elohim, vós matastes, executando-o
pelas mãos de iníquos;

24 ao qual Elohim ressuscitou, rompendo as cordas do She'ol, pois não era possível que fosse retido pelo
She'ol.
25 Porque dele fala David: Sempre via diante de mim o Senhor, porque está à minha direita, para que eu não
seja abalado;
26 por isso se alegrou o meu coração, e a minha língua exultou; e além disso a minha carne há de repousar
em esperança;
27 pois não deixarás a minha alma no She'ol, nem permitirás que o teu Santo veja a corrupção;
28 fizeste-me conhecer os caminhos da vida; encher-me-ás de alegria na tua presença.
29 Irmãos, seja-me permitido dizer-vos livremente a respeito do patriarca David, que ele morreu e foi
sepultado, e entre nós está até hoje a sua sepultura.
30 Sendo, pois, ele profeta, e sabendo que Elohim lhe havia prometido com juramento que faria sentar sobre
o seu trono um dos seus descendentes -
31 prevendo isto, David falou da ressurreição do Mashiach, que a sua alma não foi deixada no She'ol, nem a
sua carne viu a corrupção.
32 Ora, a este Yeshua, Elohim ressuscitou, do que todos nós somos testemunhas.
33 De modo que, exaltado pela destra de Elohim, e tendo recebido do Pai a promessa da Ruach HaKodesh,
derramou isto que vós agora vedes e ouvis.
34 Porque David não subiu aos céus, mas ele próprio declara: Disse יהוה   ao meu Senhor: Assenta-te à
minha direita,
35 até que eu ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés.
36 Saiba pois com certeza toda a casa de Israel que a esse mesmo Yeshua, a quem vós executastes,
Elohim o fez  יהוה  e Mashiach.
37 E, ouvindo eles isto, arrependeram-se em seu coração, e perguntaram a Kefá e aos demais sh'lichim: Que
faremos, irmãos?
38 Kefá então lhes respondeu: Arrependei-vos, e cada um de vós seja imergido em nome de  יהוה  Yeshua
para remissão de seus pecados; a fim de receber o dom da Ruach HaKodesh.
39 Porque a promessa vos pertence a vós, aos filhos de vocês, e a todos os que estão longe: a quantos o
Senhor nosso Elohim chamar.
40 E com muitas outras palavras dava testemunho, e os exortava, dizendo: salvai-vos desta geração
perversa.
41 De modo que foram imergidos os que receberam a sua palavra; e naquele dia agregaram-se quase três
mil almas;
42 e perseveravam no ensinamento dos sh'lichim e na comunhão, no partir do pão e nas orações.
43 Em cada alma havia temor, e muitos prodígios e sinais eram feitos pelos sh'lichim.
44 Todos os que criam estavam unidos e tinham tudo em comum.
45 E vendiam suas propriedades e bens e os repartiam por todos, segundo a necessidade de cada um.
46 E, perseverando unânimes todos os dias no Beit HaMikdash, e partindo o pão em casa, comiam com

alegria e singeleza de coração,
47 louvando a Elohim, e caindo na graça de todo o povo. E cada dia nosso Senhor acrescentava àqueles
que viviam em meio à Kehilá.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 2 Página 3 de 3
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos02.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 4

1 Enquanto eles estavam falando ao povo, sobrevieram-lhes os Cohanim, o capitão do Beit HaMikdash e os
Ts'dukim,
2 doendo-se muito de que eles ensinassem o povo, e anunciassem em Yeshua a ressurreição dentre os
mortos,
3 deitaram mão neles, e os encerraram na prisão até o dia seguinte; pois era já tarde.
4 Muitos, porém, dos que ouviram a palavra, confiaram, e se elevou o número dos homens a quase cinco mil.
5 No dia seguinte, reuniram-se em Yerushalayim as autoridades, os anciãos, os professores da Torá,
6 e Anan, o Cohen Gadol, e Kayafah, Yochanan, Alexandre, e todos quantos eram da linhagem do Cohen
Gadol.
7 E, pondo-os no meio deles, perguntaram: Com que poder ou em nome de quem fizestes vós isto?
8 Então Kefá, cheio da Ruach HaKodesh, lhes disse: Autoridades do povo e vós, anciãos,
9 se nós hoje somos questionados a respeito do benefício feito a um enfermo, e do modo como foi curado,
10 seja conhecido de vós todos, e de todo o povo de Israel, que em nome de Yeshua HaMashiach, de
Natseret, aquele a quem vós executastes e a quem Elohim ressuscitou dentre os mortos, nesse nome está
este aqui, são diante de vós.
11 Ele é a pedra que foi rejeitada por vós, os edificadores, a qual foi posta como pedra angular.
12 E em nenhum outro homem há salvação; porque debaixo do céu nenhum outro nome há, dado aos filhos
dos homens pelo qual é certo que tenham vida.
13 Então eles, vendo a intrepidez de Kefá e Yochanan, e tendo percebido que eram homens iletrados e
indoutos, se admiravam; e reconheciam que haviam estado com Yeshua.
14 E vendo em pé com eles o homem que fora curado, nada tinham que dizer em contrário.
15 Todavia, mandando-os sair do Sanhedrin, conferenciaram entre si,
16 dizendo: Que havemos de fazer a estes homens? Porque a todos os que habitam em Yerushalayim é
manifesto que por eles foi feito um sinal notório, e não o podemos negar.
17 Mas, para que não se divulgue mais entre o povo, ameacemo-los para que de ora em diante não falem
neste nome a homem algum.
18 E, chamando-os, ordenaram-lhes que absolutamente não falassem nem ensinassem em nome de
Yeshua.
19 Mas Kefá e Yochanan, respondendo, lhes disseram: Julgai vós se é justo diante de Elohim ouvir-nos
antes a vós do que a Elohim;
20 pois nós não podemos deixar de falar das coisas que temos visto e ouvido.
21 Mas eles ainda os ameaçaram mais, e, não achando motivo para os castigar, soltaram-nos, por causa do
povo; porque todos glorificavam a Elohim pelo que acontecera;
22 pois tinha mais de quarenta anos o homem em quem se operara esta cura milagrosa.
23 E soltos eles, foram para os seus, e contaram tudo o que lhes haviam dito os principais Cohanim e os

anciãos.
24 Ao ouvirem isto, levantaram unanimemente a voz a Elohim e disseram:  יהוה, tu és Elohim que fizeste o
céu, a terra, o mar, e tudo o que neles há;
25 que pela Ruach HaKodesh, por boca de nosso pai David, teu servo, disseste: Por que se enfureceram as
nações, e os povos imaginaram coisas vãs?
26 Levantaram-se os reis da terra, e as autoridades ajuntaram-se à uma, contra  יהוה  e contra o seu Ungido.
27 Porque verdadeiramente se ajuntaram, nesta cidade, contra o teu santo Servo Yeshua, ao qual ungiste,
não só Herod, mas também Pôncio Pilatos com os goyim e os povos de Israel;
28 para fazerem tudo o que a tua mão e o teu conselho predeterminaram que se fizesse.
29 Agora pois, ó יהוה  , olha para as ameaças deles, e concede aos teus servos que falam com toda a
intrepidez a tua palavra,
30 enquanto estendes a mão para curar e para que se façam sinais e prodígios pelo nome de teu santo
Servo Yeshua.
31 E, tendo eles orado, tremeu o lugar em que estavam reunidos; e todos foram cheios da Ruach HaKodesh,
e anunciavam com intrepidez a palavra de Elohim.
32 Da multidão dos que criam, era um só o coração e uma só a alma, e ninguém dizia que coisa alguma das
que possuía era sua própria, mas todas as coisas lhes eram comuns.
33 Com grande poder os sh'lichim davam testemunho da ressurreição do Senhor Yeshua, e em todos eles
havia abundante graça.
34 Pois não havia entre eles necessitado algum; porque todos os que possuíam terras ou casas, vendendoas,
traziam o preço do que vendiam e o depositavam aos pés dos sh'lichim.
35 E se repartia a qualquer um que tivesse necessidade.
36 então Yossef, cognominado pelos sh'lichim Bar Naba (que quer dizer, filho de consolação), um Levi,
natural de Chipre,
37 possuindo um campo, vendeu-o, trouxe o preço e o depositou aos pés dos sh'lichim.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 4 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos04.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 5

1 Mas um certo homem chamado Hananyah, com Shapira, sua mulher, vendeu uma propriedade,
2 e reteve parte do preço, sabendo-o também sua mulher; e levando a outra parte, a depositou aos pés dos
sh'lichim.
3 Disse então Kefá: Hananyah, por que encheu Satan o teu coração, para que mentisses à Ruach HaKodesh
e retivesses parte do preço do terreno?
4 Enquanto o possuías, não era teu? E vendido, não estava o preço em teu poder? Como, pois, formaste
este desígnio em teu coração? Não mentiste aos homens, mas a Elohim.
5 E Hananyah, ouvindo estas palavras, caiu e morreu. E grande temor veio sobre todos os que souberam
disto.
6 Levantando-se os moços, cobriram-no e, transportando-o para fora, o sepultaram.
7 Depois de um intervalo de cerca de três horas, entrou também sua mulher, sabendo o que havia
acontecido.
8 E perguntou-lhe Kefá: Dize-me vendestes por tanto aquele terreno? E ela respondeu: Sim, por tanto.
9 Então Kefá lhe disse: Por que é que combinastes entre vós provar a Ruach de  יהוה? Eis aí à porta os pés
dos que sepultaram o teu marido, e te levarão também a ti.
10 Imediatamente ela caiu aos pés dele e morreu. E entrando os moços, acharam-na morta e, levando-a
para fora, sepultaram-na ao lado do marido.
11 Sobreveio grande temor a toda a Kehilá e a todos os que ouviram estas coisas.
12 E muitos sinais e prodígios eram feitos entre o povo pelas mãos dos sh'lichim. E estavam todos de
comum acordo no pórtico de Shlomo.
13 E ninguém ousava tocá-los; mas o povo os tinha em grande estima;
14 e cada vez mais se agregavam aos que confiavam em  יהוה  em grande número tanto de homens como
de mulheres;
15 a ponto de transportarem os enfermos para as ruas, e os porem em leitos e macas, para que ao passar
Kefá, ao menos sua sombra cobrisse alguns deles.
16 Também das cidades da redondeza afluía muita gente a Yerushalayim, conduzindo enfermos e
atormentados de espíritos imundos, os quais eram todos curados.
17 Levantando-se o Cohen Gadol e todos os que estavam com ele (isto é, a seita dos ts'dukim), encheramse
de inveja,
18 deitaram mão nos sh'lichim, e os puseram na prisão p blica.
19 Mas de noite o anjo de  יהוה  abriu as portas do cárcere e, tirando-os para fora, disse:
20 Ide, apresentai-vos no Beit HaMikdash, e falai ao povo todas as palavras desta vida.
21 Ora, tendo eles ouvido isto, entraram de manhã cedo no Beit HaMikdash e ensinavam. Chegando, porém
o Cohen Gadol e os que estavam com ele, convocaram o Sanhedrin, com todos os anciãos dos filhos de
Israel, e enviaram guardas ao cárcere para trazê-los.
22 Mas os guardas, tendo lá ido, não os acharam na prisão; e voltando, lho anunciaram,

23 dizendo: Achamos realmente o cárcere fechado com toda a segurança, e as sentinelas em pé às portas;
mas, abrindo-as, a ninguém achamos dentro.
24 E quando o capitão do Beit HaMikdash e os principais Cohanim ouviram estas palavras ficaram perplexos
a respeito deles e do que viria a ser isso.
25 Então chegou alguém e lhes anunciou: Eis que os homens que encerrastes na prisão estão no Beit
HaMikdash, em pé, a ensinar o povo.
26 Nisso foi o capitão com os guardas e os trouxe, não com violência, porque temiam ser apedrejados pelo
povo.
27 E tendo-os trazido, os apresentaram ao Sanhedrin. E o Cohen Gadol os interrogou, dizendo:
28 Não vos advertimos expressamente que não ensinásseis nesse nome? E eis que enchestes Yerushalayim
desse vosso ensinamento e quereis lançar sobre nós o sangue desse homem.
29 Respondendo Kefá e os sh'lichim, disseram: Importa antes obedecer a Elohim que aos homens.
30 O Elohim de nossos pais ressuscitou a Yeshua, ao qual vós matastes, suspendendo-o no madeiro;
31 sim, Elohim, com a sua destra, o elevou a Príncipe e Salvador, para dar a Israel a teshuvá e a remissão
dos pecados.
32 E nós somos testemunhas destas coisas, e bem assim a Ruach HaKodesh, que Elohim deu àqueles que
lhe obedecem.
33 Ora, ouvindo eles isto, se enfureceram e queriam matá-los.
34 Mas, levantando-se no Sanhedrin certo Parush chamado Gamaliel, doutor da Torá, acatado por todo o
povo, mandou que por um pouco saíssem aqueles homens;
35 e prosseguiu: homens israelitas, tomai cuidado com o que estai para fazer a estes homens.
36 Porque, há algum tempo, levantou-se Todá, dizendo ser alguém; ao qual se ajuntaram uns quatrocentos
homens; mas ele foi morto, e todos quantos lhe obedeciam foram dispersos e reduzidos a nada.
37 Depois dele levantou-se Yehudá, o de Galil, nos dias do recenseamento, e levou muitos após si; mas
também este morreu, e todos quantos lhe obedeciam foram dispersos.
38 Agora vos digo: Dai de mão a estes homens, e deixai-os, porque este conselho ou esta obra, caso seja
dos homens, se desfará;
39 mas, se é de Elohim, não podereis derrotá-los; para que não sejais, por acaso, achados até combatendo
contra Elohim.
40 Concordaram, pois, com ele, e tendo chamado os sh'lichim, açoitaram-nos e mandaram que não falassem
em nome de Yeshua, e os soltaram.
41 Retiraram-se pois da presença do Sanhedrin, alegrando-se de terem sido julgados dignos de sofrer
afronta pelo nome de Yeshua.
42 E todos os dias, no Beit HaMikdash e de casa em casa, não cessavam de ensinar, e de anunciar a
Yeshua, o Mashiach.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 5 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos05.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 6

1 Ora, naqueles dias, crescendo o número dos talmidim, houve uma murmuração dos helenistas contra os
hebreus, porque as viúvas daqueles estavam sendo esquecidas na distribuição diária.
2 E os doze, convocando a multidão dos talmidim, disseram: Não é razoável que nós deixemos a palavra de
Elohim e sirvamos às mesas.
3 Escolhei, pois, irmãos, dentre vós, sete homens de boa reputação, cheios da Ruach de יהוה   e de
sabedoria, aos quais encarreguemos deste serviço.
4 Mas nós perseveraremos na oração e no serviço da palavra.
5 O parecer agradou a todos, e elegeram a Estevão, homem cheio de fé e da Ruach HaKodesh, Filipe,
Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas, e Nicolau, prosélito de Antioquia,
6 e os apresentaram perante os sh'lichim; estes, tendo orado, lhes impuseram as mãos.
7 E divulgava-se a palavra de Elohim, de modo que se multiplicava muito o número dos talmidim em
Yerushalayim e muitos Cohanim obedeciam à fé.
8 Ora, Estêvão, cheio de graça e poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 Levantaram-se, porém, alguns que eram da sinagoga chamada dos libertos, dos cireneus, dos
alexandrinos, dos da Cilícia e da Ásia, e disputavam com Estêvão;
10 e não podiam resistir à sabedoria e à Ruach com que falava.
11 Então subornaram uns homens para que dissessem: Temo-lo ouvido proferir palavras blasfemas contra
Moshe e contra Elohim.
12 Assim excitaram o povo, os anciãos, e os professores da Torá; e investindo contra ele, o arrebataram e o
levaram ao Sanhedrin;
13 e apresentaram falsas testemunhas que diziam: Este homem não cessa de proferir palavras contra este
santo lugar e contra a Torá;
14 porque nós o temos ouvido dizer que esse Yeshua, de Natseret, há de destruir este lugar e mudar os
costumes que Moshe nos transmitiu.
15 Então todos os que estavam sentados no Sanhedrin, fitando os olhos nele, viram o seu rosto como de um
anjo.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 6 Página 1 de 1
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos06.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 7

1 E disse o Cohen Gadol: Por acaso são assim estas coisas?
2 Estêvão respondeu: Irmãos e pais, ouvi. O Elohim da glória apareceu a Avraham Avinu, estando ele na
Mesopotâmia, antes de habitar em Haran,
3 e disse-lhe: Sai da tua terra e dentre a tua parentela, e dirige-te à terra que eu te mostrar.
4 Então saiu da terra dos Kasdim e habitou em Haran. Dali, depois que seu pai faleceu, Elohim o trouxe para
esta terra em que vós agora habitais.
5 E não lhe deu nela herança, nem sequer o espaço de um pé; mas prometeu que lha daria em possessão, e
depois dele à sua descendência, não tendo ele ainda filho.
6 Pois Elohim disse que a sua descendência seria peregrina em terra estranha e que a escravizariam e
maltratariam por quatrocentos anos.
7 Mas eu julgarei a nação que os tiver escravizado, disse Elohim; e depois disto sairão, e me servirão neste
lugar.
8 E deu-lhe a aliança da circuncisão; assim então gerou Avraham a Yits'chak, e o circuncidou ao oitavo dia; e
Yits'chak gerou a Ya'akov, e Ya'akov aos doze patriarcas.
9 Os patriarcas, movidos de inveja, venderam Yossef para o Egito; mas Elohim era com ele,
10 e o livrou de todas as suas tribulações, e lhe deu graça e sabedoria perante Faraó, rei do Egito, que o
constituiu governador sobre o Egito e toda a sua casa.
11 Sobreveio então uma fome a todo o Egito e Kena'anu, e grande tribulação; e nossos pais não achavam
alimentos.
12 Mas tendo ouvido Ya'akov que no Egito havia trigo, enviou ali nossos pais pela primeira vez.
13 E na segunda vez deu-se Yossef a conhecer a seus irmãos, e a sua linhagem tornou-se manifesta a
Faraó.
14 Então Yossef mandou chamar a seu pai Ya'akov, e a toda a sua parentela - setenta e cinco almas.
15 Ya'akov, pois, desceu ao Egito, onde morreu, ele e nossos pais;
16 e foram transportados para Shechem e depositados na sepultura que Avraham comprara por certo preço
em prata aos filhos de Emor, em Shechem.
17 Enquanto se aproximava o tempo da promessa que Elohim tinha feito a Avraham, o povo crescia e se
multiplicava no Egito;
18 até que se levantou ali outro rei, que não tinha conhecido Yossef. 19 Usando esse de astúcia contra a
nossa raça, maltratou a nossos pais, ao ponto de fazê-los enjeitar seus filhos, para que não vivessem.
20 Nesse tempo nasceu Moshe, e era mui formoso, e foi criado três meses em casa de seu pai.
21 Sendo ele enjeitado, a filha de Faraó o recolheu e o criou como seu próprio filho.
22 Assim Moshe foi instruído em toda a sabedoria dos egípcios, e era poderoso em palavras e obras.
23 Ora, quando ele completou quarenta anos, veio-lhe ao coração visitar seus irmãos, os filhos de Israel.
24 E vendo um deles sofrer injustamente, defendeu-o, e vingou o oprimido, matando o egípcio.

25 Cuidava que seus irmãos entenderiam que por mão dele Elohim lhes havia de dar a liberdade; mas eles
não entenderam.
26 No dia seguinte apareceu-lhes quando brigavam, e quis levá-los ao shalom, dizendo: Homens, sois
irmãos; por que vos maltratais um ao outro?
27 Mas o que fazia injustiça ao seu próximo o repeliu, dizendo: Quem te constituiu senhor e juiz sobre nós?
28 Acaso queres tu matar-me como ontem mataste o egípcio?
29 A esta palavra fugiu Moshe, e tornou-se peregrino na terra de Midiyan, onde gerou dois filhos.
30 E passados mais quarenta anos, apareceu-lhe o anjo de יהוה   no deserto do monte Sinai, numa chama
de fogo no meio de uma sarça.
31 Moshe, vendo isto, admirou-se da visão; e, aproximando-se ele para observar, soou a voz de יהוה  ;
32 Eu sou o Elohim de teus pais, o Elohim de Avraham, de Yits'chak e de Ya'akov. E Moshe ficou trêmulo e
não ousava olhar.
33 Disse-lhe então יהוה  : Tira as sandálias dos teus pés, porque o lugar em que estás é terra santa.
34 Vi, com efeito, a aflição do meu povo no Egito, ouvi os seus gemidos, e desci para livrá-lo. Agora pois
vem, e enviar-te-ei ao Egito.
35 A este Moshe que eles haviam repelido, dizendo: Quem te constituiu senhor e juiz? A este enviou Elohim
como senhor e libertador, pela mão do anjo que lhe aparecera na sarça.
36 Foi este que os conduziu para fora, fazendo prodígios e sinais na terra do Egito, e no Mar Vermelho, e no
deserto por quarenta anos.
37 Este é o Moshe que disse aos filhos de Israel: יהוה   vos levantará dentre os irmãos de vocês um profeta
como eu.
38 Este é o que esteve na congregação no deserto, com o anjo que lhe falava no monte Sinai, e com nossos
pais, o qual recebeu palavras de vida para vo-las dar;
39 ao qual os nossos pais não quiseram obedecer, antes o rejeitaram, e em seus corações voltaram ao
Egito,
40 dizendo a Aron: Faze-nos deuses que vão adiante de nós; porque a esse Moshe que nos tirou da terra do
Egito, não sabemos o que lhe aconteceu.
41 Fizeram, pois, naqueles dias o bezerro, e ofereceram sacrifício ao ídolo, e se alegravam nas obras das
suas mãos.
42 Mas Elohim se afastou, e os abandonou ao culto das hostes do céu, como está escrito no livro dos
profetas: Por acaso me oferecestes vítimas e sacrifícios por quarenta anos no deserto, ó casa de Israel?
43 Antes carregastes o tabernáculo de Molech e a estrela do deus Reifan, figuras que vós fizestes para
adorá-las. Desterrar-vos-ei pois, para além de Bavel.
44 Entre os nossos pais no deserto estava o tabernáculo do testemunho, como ordenara aquele que disse a
Moshe que o fizesse segundo o modelo que tinha visto;
45 o qual nossos pais, tendo-o por sua vez recebido, o levaram sob a direção de Yehoshua, quando
entraram na posse da terra das nações que Elohim expulsou da presença dos nossos pais, até os dias de
David,

46 que achou graça diante de Elohim, e pediu que lhe fosse dado achar casa para o Elohim de Ya'akov.
47 Entretanto foi Shlomo quem lhe edificou uma casa;
48 mas o Ha'Elyon não habita em templos feitos por mãos de homens, como diz o profeta:
49 O céu é meu trono, e a terra o escabelo dos meus pés. Que casa me edificareis, diz יהוה  , ou qual o lugar
do meu repouso?
50 Não fez, por acaso, a minha mão todas estas coisas?
51 Homens de dura cerviz, e incircuncisos de coração e ouvido, vós sempre resistis à Ruach HaKodesh;
como o fizeram os pais de vocês, assim também vós.
52 A qual dos profetas não perseguiram os pais de vocês? Até mataram os que dantes anunciaram a vinda
do Tsadik, do qual vós agora vos tornastes traidores e homicidas,
53 vós, que recebestes a Torá por ordenação dos anjos, e não a guardastes.
54 Ouvindo eles isto, enfureciam-se em seus corações, e rangiam os dentes contra Estêvão.
55 Mas ele, cheio da Ruach HaKodesh, fitando os olhos no céu, viu a Shechinah de Elohim, e Yeshua em pé
à direita de Elohim,
56 e disse: Eis que vejo os céus abertos, e o Filho do homem em pé à direita de Elohim.
57 Então eles gritaram com grande voz, taparam os ouvidos, e arremeteram unânimes contra ele
58 e, lançando-o fora da cidade o apedrejavam. E as testemunhas depuseram as suas vestes aos pés de um
mancebo chamado Sha'ul.
59 Apedrejavam, pois, a Estêvão que orando, dizia: Senhor Yeshua, recebe o meu espírito.
60 E pondo-se de joelhos, clamou com grande voz: Senhor, não lhes imputes este pecado. Tendo dito isto,
adormeceu. E Sha'ul, aceitando isto, participou na sua morte.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 7 Página 3 de 3
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos07.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 8

1 Naquele dia levantou-se grande perseguição contra a Kehilá que estava em Yerushalayim; e todos exceto
os sh'lichim, foram dispersos pelas regiões de Yehudá e da Shomeron.
2 E uns homens piedosos sepultaram a Estêvão, e fizeram grande pranto sobre ele.
3 Sha'ul porém, assolava a Kehilá, entrando pelas casas e, arrastando homens e mulheres, os entregava à
prisão.
4 No entanto os que foram dispersos iam por toda parte, anunciando a palavra.
5 E descendo Filipe à cidade de Shomeron, pregava-lhes ao Mashiach.
6 As multidões escutavam, unânimes, as coisas que Filipe dizia, ouvindo-o e vendo os sinais que operava;
7 pois saíam de muitos possessos os espíritos imundos, clamando em alta voz; e muitos paralíticos e coxos
foram curados;
8 pelo que houve grande alegria naquela cidade.
9 Ora, estava ali certo homem chamado Shimon, que vinha exercendo naquela cidade a arte mágica,
fazendo pasmar o povo da Shomeron, e dizendo ser ele uma grande personagem;
10 ao qual todos atendiam, desde o menor até o maior, dizendo: Este é o Poder de Elohim que se chama
Grande.
11 Eles o atendiam porque já desde muito tempo os vinha fazendo pasmar com suas artes mágicas.
12 Mas, quando creram em Filipe, que lhes pregava a respeito do reino de Elohim e do nome de Yeshua,
imergiam-se homens e mulheres.
13 E creu até o próprio Shimon e, sendo imergido, ficou de contínuo com Filipe; e admirava-se, vendo os
sinais e os grandes milagres que se faziam.
14 Os sh'lichim, pois, que estavam em Yerushalayim, tendo ouvido que os da Shomeron haviam recebido a
palavra de Elohim, enviaram-lhes Kefá e Yochanan;
15 os quais, tendo descido, oraram por eles, para que recebessem a Ruach HaKodesh.
16 Porque sobre nenhum deles havia ele descido ainda; mas somente tinham sido imergidos em nome do
Senhor Yeshua.
17 Então lhes impuseram as mãos, e eles receberam a Ruach HaKodesh.
18 Quando Shimon viu que pela imposição das mãos dos sh'lichim se dava a Ruach HaKodesh, ofereceulhes
dinheiro,
19 dizendo: Dai-me também a mim esse poder, para que aquele sobre quem eu impuser as mãos, receba a
Ruach HaKodesh.
20 Mas disse-lhe Kefá: Vá tua prata contigo à perdição, pois cuidaste adquirir com dinheiro o dom de Elohim.
21 Tu não tens parte nem sorte neste serviço, porque o teu coração não é reto diante de Elohim.
22 Arrepende-te, pois, dessa tua maldade, e pede ao Senhor para que por acaso te seja perdoado o
pensamento do teu coração;
23 pois vejo que estás com uma raiva amargurada, e em laços de desobediência à Torá.

24 Respondendo, porém, Shimon, disse: Pedi vós por mim ao Senhor, para que nada do que haveis dito
venha sobre mim.
25 Eles, pois, havendo testificado e falado a palavra de Elohim, voltando para Yerushalayim, evangelizavam
muitas aldeias dos samaritanos.
26 Mas o anjo de יהוה   falou a Filipe, dizendo: Levanta-te, e vai em direção do sul pelo caminho que desce
de Yerushalayim a Gaza, o qual está deserto.
27 E levantou-se e foi; e eis que um etíope, que era fiel a Elohim, mordomo-mor de Candace, rainha dos
etíopes, o qual era superintendente de todos os seus tesouros e tinha ido a Yerushalayim para adorar,
28 regressava e, sentado no seu carro, lia o profeta Yesha'yahu.
29 Disse a Ruach a Filipe: Chega-te e ajunta-te a esse carro.
30 E correndo Filipe, ouviu que lia o profeta Yesha'yahu, e disse: Entendes, por acaso, o que estás lendo?
31 Ele respondeu: Pois como poderei entender, se alguém não me ensinar? e pediu a Filipe que subisse e
com ele se sentasse.
32 Ora, a passagem do Tanach que estava lendo era esta: Foi levado como o cordeiro ao matadouro, e,
como está muda a ovelha diante do que a tosquia, assim ele não abriu a sua boca.
33 Na sua humilhação foi tirado o seu julgamento; quem contará a sua geração? Porque a sua vida foi tirada
da terra.
34 Respondendo o fiel [etíope] a Filipe, disse: peço-te, de quem diz isto o profeta? De si mesmo, ou de
algum outro?
35 Então Filipe tomou a palavra e, começando por esta passagem do Tanach, anunciou-lhe a Yeshua.
36 E indo eles caminhando, chegaram a um lugar onde havia água, e disse o fiel [etíope]: Eis aqui água; que
impede que eu seja imergido?
38 mandou parar o carro, e desceram ambos à água, tanto Filipe como o fiel [etíope], e Filipe o imergiu.
39 Quando saíram da água, a Ruach de  יהוה  arrebatou a Filipe, e não o viu mais o fiel [etíope], que jubiloso
seguia o seu caminho.
40 Mas Filipe achou-se em Ashdod e, indo passando, evangelizava todas as cidades, até que chegou a
Cesaréia.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 8 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos08.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 9

1 Sha'ul, porém, respirando ainda ameaças e mortes contra os talmidim do Senhor, dirigiu-se ao Cohen
Gadol,
2 e pediu-lhe cartas para Damesek, para as sinagogas, a fim de que, caso encontrasse alguns do Caminho,
quer homens quer mulheres, os conduzisse presos a Yerushalayim.
3 Mas, seguindo ele viagem e aproximando-se de Damesek, subitamente o cercou um resplendor de luz do
céu;
4 e, caindo por terra, ouviu uma voz que lhe dizia: Sha'ul, Sha'ul, por que me persegues?
5 Ele perguntou: Quem és tu, Senhor? Respondeu o Senhor: Eu sou Yeshua, a quem tu persegues;
6 mas levanta-te e entra na cidade, e lá te será dito o que te cumpre fazer.
7 Os homens que viajavam com ele ficaram emudecidos, ouvindo um barulho, mas não vendo ninguém.
8 Sha'ul levantou-se da terra e, abrindo os olhos, não via coisa alguma; e, guiando-o pela mão, conduziramno
a Damesek.
9 E esteve três dias sem ver, e não comeu nem bebeu.
10 Ora, havia em Damesek certo talmid chamado Hananyah; e disse-lhe  יהוה  em visão: Hananyah!
Respondeu ele: Eis-me aqui,  יהוה.
11 Ordenou-lhe o Senhor: Levanta-te, vai à rua chamada Direita e procura em casa de Yehudá um homem
de Tarso chamado Sha'ul; pois eis que ele está orando;
12 e viu um homem chamado Hananyah entrar e impor-lhe as mãos, para que recuperasse a vista.
13 Respondeu Hananyah: Senhor, a muitos ouvi a respeito desse homem, quantos males tem feito aos teus
santos em Yerushalayim;
14 e aqui tem poder dos principais Cohanim para prender a todos os que invocam o teu nome.
15 Disse-lhe, porém, יהוה  : Vai, porque este é para mim um vaso escolhido, para levar o meu nome perante
os goyim, e os reis, e os filhos de Israel;
16 pois eu lhe mostrarei quanto lhe cumpre sofrer pelo meu nome.
17 Partiu Hananyah e entrou na casa e, impondo-lhe as mãos, disse: Irmão Sha'ul, o Senhor Yeshua, que te
apareceu no caminho por onde vinhas, enviou-me para que tornes a ver e sejas cheio da Ruach HaKodesh.
18 Logo lhe caíram dos olhos como que umas escamas, e recuperou a vista: então, levantando-se, foi
imergido.
19 E, tendo tomado alimento, ficou fortalecido. Depois demorou-se alguns dias com os talmidim que estavam
em Damesek;
20 e logo nas sinagogas pregava a Yeshua, que este era o Filho de Elohim.
21 Todos os seus ouvintes pasmavam e diziam: Não é este o que em Yerushalayim perseguia os que
invocavam esse nome, e para isso veio aqui, para os levar presos aos principais Cohanim?
22 Sha'ul, porém, se fortalecia cada vez mais e confundia os judeus que habitavam em Damesek, provando
que Yeshua era o Mashiach.

23 Decorridos muitos dias, os judeus deliberaram entre si matá-lo.
24 Mas as suas ciladas vieram ao conhecimento de Sha'ul. E como eles guardavam as portas de dia e de
noite para tirar-lhe a vida,
25 os talmidim, tomando-o de noite, desceram-no pelo muro, dentro de um cesto.
26 Tendo Sha'ul chegado a Yerushalayim, procurava juntar-se aos talmidim; mas todos o temiam, não
crendo que fosse talmid.
27 Então Bar Naba, tomando-o consigo, o levou aos sh'lichim, e lhes contou como no caminho ele vira a
יהוה   e que este lhe falara, e como em Damesek pregara ousadamente em nome de Yeshua.
28 Assim andava com eles em Yerushalayim, entrando e saindo,
29 e pregando ousadamente em nome do Senhor. Falava e disputava também com os helenistas; mas
procuravam matá-lo.
30 Os irmãos, porém, quando o souberam, acompanharam-no até Cesaréia e o enviaram a Tarso.
31 Assim, pois, a Kehilá em toda Yehudá, Galil e Shomeron, tinha shalom, sendo edificada, e andando no
temor do Senhor; e, pelo auxílio da Ruach HaKodesh, se multiplicava.
32 E aconteceu que, passando Kefá por toda parte, veio também aos santos que habitavam em Lud.
33 Achou ali certo homem, chamado Aeneas [que quer dizer ‘o aflito’], que havia oito anos jazia numa cama,
porque era paralítico.
34 Disse-lhe Kefá: Homem aflito, Yeshua HaMashiach te cura; levanta e faze a tua cama. E logo se levantou.
35 E viram-no todos os que habitavam em Lud e Sharon, os quais fizeram teshuvá, voltando ao Senhor.
36 Havia em Yafo uma discípula chamada Tavita [Obs: ‘Tavita’ quer dizer gazela] a qual estava cheia de
boas obras e esmolas que fazia.
37 Ora, aconteceu naqueles dias que ela, adoecendo, morreu; e, tendo-a lavado, a colocaram no cenáculo.
38 Como Lud era perto de Yafo, ouvindo os talmidim que Kefá estava ali, enviaram-lhe dois homens,
pedindo-lhe: Não te demores em vir ter conosco.
39 Kefá levantou-se e foi com eles; quando chegou, levaram-no ao cenáculo; e todas as viúvas o cercaram,
chorando e mostrando-lhe as t nicas e vestidos que Tavita fizera enquanto estava com elas.
40 Mas Kefá, tendo feito sair a todos, pôs-se de joelhos e orou; e voltando-se para o corpo, disse: Tavita,
levanta-te. Ela abriu os olhos e, vendo a Kefá, sentou-se.
41 Ele, dando-lhe a mão, levantou-a e, chamando os santos e as viúvas, apresentou-lha viva.
42 Tornou-se isto notório por toda a Yafo, e muitos confiaram em nosso Senhor.
43 Kefá ficou muitos dias em Yafo, em casa de um curtidor chamado Shimon.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 9 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos09.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 10

1 Um homem em Cesaréia, chamado Cornélio, centurião da coorte chamada italiana,
2 piedoso e temente a Elohim com toda a sua casa, e que fazia muitas esmolas ao povo e de contínuo orava
a Elohim,
3 cerca da hora nona do dia, viu claramente em visão um anjo de Elohim, que se dirigia para ele e lhe dizia:
Cornélio!
4 Este, fitando nele os olhos e atemorizado, perguntou: Que é, Senhor? O anjo respondeu-lhe: As tuas
orações e as tuas esmolas têm subido para memória diante de Elohim;
5 agora, pois, envia homens a Yafo e manda chamar a Shimon, que tem por sobrenome Kefá;
6 este se acha hospedado com um certo Shimon, curtidor, cuja casa fica à beira-mar.
7 Logo que se retirou o anjo que lhe falava, Cornélio chamou dois dos seus domésticos e um piedoso
soldado dos que estavam a seu serviço;
8 e, havendo contado tudo, os enviou a Yafo.
9 No dia seguinte, indo eles seu caminho e estando já perto da cidade, subiu Kefá ao terraço para orar, cerca
de hora sexta.
10 E tendo fome, quis comer; mas enquanto lhe preparavam a comida, sobreveio-lhe um êxtase,
11 e via o céu aberto e um objeto descendo, como se fosse um grande lençol, sendo baixado pelas quatro
pontas sobre a terra,
12 no qual havia de todos os quadrúpedes e répteis da terra e aves do céu.
13 E uma voz lhe disse: Levanta-te, Kefá, mata e come.
14 Mas Kefá respondeu: De modo nenhum, Senhor, porque nunca comi coisa alguma comum e imunda.
15 Pela segunda vez lhe falou a voz: Não chames tu comum ao que Elohim purificou.
16 Aconteceu isto por três vezes; e logo foi o objeto recolhido ao céu.
17 Enquanto Kefá refletia, perplexo, sobre o que seria a visão que tivera, eis que os homens enviados por
Cornélio, tendo perguntado pela casa de Shimon, pararam à porta.
18 E, chamando, indagavam se ali estava hospedado Shimon, que tinha por sobrenome Kefá.
19 Estando Kefá ainda a meditar sobre a visão, a Ruach lhe disse: Eis que dois homens te procuram.
20 Levanta-te, pois, desce e vai com eles, nada duvidando; porque eu tos enviei.
21 E descendo Kefá ao encontro desses homens, disse: Sou eu a quem procurais; qual é a causa por que
viestes?
22 Eles responderam: O centurião Cornélio, homem justo e temente a Elohim e que tem bom testemunho de
toda a nação judaica, foi avisado por um santo anjo para te chamar à sua casa e ouvir as tuas palavras.
23 Kefá, pois, convidando-os a entrar, os hospedou. No dia seguinte levantou-se e partiu com eles, e alguns
irmãos, dentre os de Yafo, o acompanharam.
24 No outro dia entrou em Cesaréia. E Cornélio os esperava, tendo reunido os seus parentes e amigos mais

íntimos.
25 Quando Kefá ia entrar, veio-lhe Cornélio ao encontro e, prostrando-se a seus pés, o adorou.
26 Mas Kefá o ergueu, dizendo: Levanta-te, que eu também sou homem.
27 E conversando com ele, entrou e achou muitos reunidos,
28 e disse-lhes: Vós bem sabeis que não é lícito a um judeu ajuntar-se ou chegar-se a estrangeiros; mas
Elohim mostrou-me que a nenhum homem devo chamar comum ou imundo;
29 pelo que, sendo chamado, vim sem objeção. Pergunto pois: Por que razão mandastes chamar-me?
30 Então disse Cornélio: Faz agora quatro dias que eu estava orando em minha casa à hora nona, e eis que
diante de mim se apresentou um homem com vestiduras resplandecentes,
31 e disse: Cornélio, a tua oração foi ouvida, e as tuas esmolas estão em memória diante de Elohim.
32 Envia, pois, a Yafo e manda chamar a Shimon, que tem por sobrenome Kefá; ele está hospedado em
casa de Shimon, curtidor, à beira-mar.
33 Portanto mandei logo chamar-te, e bem fizeste em vir. Agora pois estamos todos aqui presentes diante de
Elohim, para ouvir tudo quanto te foi ordenado pelo Senhor.
34 Então Kefá, tomando a palavra, disse: Na verdade reconheço que Elohim não faz acepção de pessoas;
35 mas que lhe é aceitável aquele que, em qualquer nação, o teme e pratica o que é justo.
36 A palavra que ele enviou aos filhos de Israel, anunciando o shalom por Yeshua HaMashiach. Ele é  יהוה
sobre todos.
37 Esta palavra, vós bem sabeis, foi proclamada por toda Yehudá, começando por Galil, depois do mikveh
que Yochanan pregou,
38 concernente a Yeshua de Natseret; como Elohim o ungiu com a Ruach HaKodesh e com poder; o qual
andou por toda parte, fazendo o bem e curando a todos os oprimidos de Satan, porque Elohim era com ele.
39 Nós somos testemunhas de tudo quanto fez, tanto na região de Yehudá como em Yerushalayim; ao qual
mataram, pendurando-o num madeiro.
40 A este ressuscitou Elohim ao terceiro dia e lhe concedeu que se manifestasse,
41 não a todo o povo, mas às testemunhas predeterminadas por Elohim, a nós, que comemos e bebemos
juntamente com ele depois que ressurgiu dentre os mortos;
42 este nos mandou pregar ao povo, e testificar que ele é o que por Elohim foi constituído juiz dos vivos e
dos mortos.
43 A ele todos os profetas dão testemunho de que todo o que nele crê receberá a remissão dos pecados
pelo seu nome.
44 Enquanto Shimon ainda dizia estas coisas, desceu a Ruach HaKodesh sobre todos os que ouviam a
palavra.
45 Os irmãos circuncisos, todos quantos tinham vindo com ele, maravilharam-se de que também sobre os
goyim se derramasse o dom da Ruach HaKodesh;
46 porque os ouviam falar línguas e magnificar a Elohim.

47 Respondeu então Kefá: Pode alguém por acaso recusar a água para que não sejam imergidos estes que
também, como nós, receberam a Ruach HaKodesh?
48 Mandou, pois, que fossem imergidos em nome de Yeshua HaMashiach. Então lhe pediram que ficasse
com eles por alguns dias.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 10</b> Página 3 de 3
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos10.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 11

1 Ora, ouviram os sh'lichim e os irmãos que estavam em Yehudá que também os goyim haviam recebido a
palavra de Elohim.
2 E quando Kefá subiu a Yerushalayim, disputavam com ele os que eram da facção que exigia a circuncisão,
3 dizendo: Entraste em casa de homens incircuncisos e comeste com eles.
4 Kefá, porém, começou a fazer-lhes uma exposição por ordem, dizendo:
5 Estava eu orando na cidade de Yafo, e tive uma visão de que descia um objeto, como se fosse um grande
lençol, sendo baixado do céu pelas quatro pontas, e chegou perto de mim.
6 E, fitando nele os olhos, o observava, e vi quadrúpedes da terra, feras, répteis e aves do céu.
7 Ouvi também uma voz que me dizia: Levanta-te, Kefá, mata e come.
8 Mas eu respondi: De modo nenhum, Senhor, pois nunca em minha boca entrou coisa alguma comum e
imunda.
9 Mas a voz respondeu-me do céu segunda vez: Não chames tu comum ao que Elohim purificou.
10 Aconteceu isto por três vezes; e tudo tornou a recolher-se ao céu.
11 E eis que, nesse momento, pararam em frente à casa onde estávamos três homens que me foram
enviados de Cesaréia.
12 Disse-me a Ruach que eu fosse com eles, sem hesitar; e também estes seis irmãos foram comigo e
entramos na casa daquele homem.
13 E ele nos contou como vira em pé em sua casa o anjo, que lhe dissera: Envia a Yafo e manda chamar a
Shimon, que tem por sobrenome Kefá,
14 o qual te dirá palavras pelas quais serás salvo, tu e toda a tua casa.
15 Logo que eu comecei a falar, desceu sobre eles a Ruach HaKodesh, como também sobre nós no
princípio.
16 Lembrei-me então da palavra do Senhor, como disse: Yochanan, na verdade, imergiu com água; mas vós
sereis imergidos na Ruach HaKodesh.
17 Portanto, se Elohim lhes deu o mesmo dom que dera também a nós, ao crermos no Senhor Yeshua
HaMashiach, quem era eu, para que pudesse resistir a Elohim?
18 Ouvindo eles estas coisas, acalmaram-se e glorificaram a Elohim, dizendo: Assim, pois, Elohim concedeu
também aos goyim fazerem teshuvá para terem a vida.
19 Aqueles, pois, que foram dispersos pela tribulação suscitada por causa de Estêvão, passaram até a
Fenícia, Chipre e Antioquia, não anunciando a ninguém a palavra, senão somente aos judeus.
20 Havia, porém, entre eles alguns cíprios e cirenenses, os quais, entrando em Antioquia, falaram também
aos gregos, anunciando o Senhor Yeshua.
21 E a mão de יהוה   era com eles, e grande número confiou e fez teshuvá, voltando a יהוה   .
22 Chegou a notícia destas coisas aos ouvidos da Kehilá em Yerushalayim; e enviaram Bar Naba a
Antioquia;

23 o qual, quando chegou e viu a graça de Elohim, se alegrou, e exortava a todos a perseverarem no Senhor
com firmeza de coração;
24 porque era homem de bem, e cheio da Ruach HaKodesh e de fé. E muita gente se uniu ao Senhor.
25 Partiu, pois, Bar Naba para Tarso, em busca de Sha'ul;
26 e tendo-o achado, o levou para Antioquia. E durante um ano inteiro reuniram-se naquela Kehilá e
instruíram muita gente; e em Antioquia os talmidim pela primeira vez foram chamados messiânicos.
27 Naqueles dias desceram profetas de Yerushalayim para Antioquia;
28 e levantando-se um deles, de nome Agav, dava a entender pela Ruach, que haveria uma grande fome por
toda a terra de Israel, a qual ocorreu no tempo de Cláudio.
29 E os talmidim resolveram mandar, cada um conforme suas posses, socorro aos irmãos que habitavam em
Yehudá;
30 o que eles com efeito fizeram, enviando-o aos anciãos por mão de Bar Naba e Sha'ul.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 11 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos11.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 12

1 Por aquele mesmo tempo o rei Herod estendeu as mãos sobre alguns da Kehilá, para os maltratar;
2 e matou à espada Ya'akov, irmão de Yochanan.
3 Vendo que isso agradava aos moradores da região de Yehudá, continuou, mandando prender também a
Kefá. (Eram então os dias de matsá.)
4 E, havendo-o prendido, lançou-o na prisão, entregando-o a quatro grupos de quatro soldados cada um
para o guardarem, tencionando apresentá-lo ao povo depois de Pessach.
5 Kefá, pois, estava guardado na prisão; mas a Kehilá orava com insistência a Elohim por ele.
6 Ora quando Herod estava para apresentá-lo, nessa mesma noite estava Kefá dormindo entre dois
soldados, acorrentado com duas cadeias e as sentinelas diante da porta guardavam a prisão.
7 E eis que sobreveio o anjo de  יהוה, e uma luz resplandeceu na prisão; e ele, tocando no lado de Kefá, o
despertou, dizendo: Levanta-te depressa. E caíram-lhe das mãos as cadeias.
8 Disse-lhe ainda o anjo: Cinge-te e calça as tuas sandálias. E ele o fez. Disse-lhe mais; Cobre-te com a tua
capa e segue-me.
9 Kefá, saindo, o seguia, mesmo sem compreender que era real o que se fazia por meio de um anjo,
julgando que era uma visão.
10 Depois de terem passado a primeira e a segunda sentinela, chegaram à porta de ferro, que dá para a
cidade, a qual se lhes abriu por si mesma; e tendo saído, passaram uma rua, e logo o anjo se apartou dele.
11 Kefá então, tornando a si, disse: Agora sei verdadeiramente que יהוה enviou o seu anjo, e me livrou da
mão de Herod e de toda a expectativa das pessoas da região de Yehudá.
12 Depois de assim refletir foi à casa de Miriyam, mãe de Yochanan, que tem por sobrenome Marcus, onde
muitas pessoas estavam reunidas e oravam.
13 Quando ele bateu ao portão do pátio, uma criada chamada Rode saiu a escutar;
14 e, reconhecendo a voz de Kefá, de alegria não abriu o portão, mas, correndo para dentro, anunciou que
Kefá estava lá fora.
15 Eles lhe disseram: Estás louca. Ela, porém, assegurava que assim era. Eles então diziam: É o seu anjo.
16 Mas Kefá continuava a bater, e, quando abriram, viram-no e pasmaram.
17 Mas ele, acenando-lhes com a mão para que se calassem, contou-lhes como  יהוה  o tirara da prisão, e
disse: Anunciai isto a Ya'akov e aos irmãos. E, saindo, partiu para outro lugar.
18 Logo que amanheceu, houve grande alvoroço entre os soldados sobre o que teria sido feito de Kefá.
19 E Herod, tendo-o procurado e não o achando, questionou as sentinelas e mandou que fossem justiçadas;
e descendo de Yehudá para Cesaréia, demorou-se ali.
20 Ora, Herod estava muito irritado contra os de Tsor e de Tsidom; mas estes, vindo de comum acordo ter
com ele e obtendo a amizade de Blasto, camareiro do rei, pediam um tratado de shalom, porquanto o seu
país se abastecia do país do rei.
21 num dia designado, Herod, vestido de trajes reais, sentou-se no trono e dirigia-lhes a palavra.
22 E o povo exclamava: É a voz de um deus, e não de um homem.

23 No mesmo instante o anjo de  יהוה  o feriu, porque não deu glória a Elohim; e, comido de vermes, morreu.
24 E as Boas Novas de Elohim cresciam e se multiplicavam.
25 Bar Naba e Sha'ul, havendo terminando aquele serviço, voltaram de Yerushalayim, levando consigo a
Yochanan, também chamado de Marcus.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 12 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos12.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 13

1 Ora, na Kehilá em Antioquia havia profetas e mestres, a saber: Bar Naba, Shimon, chamado Níger, Lúcio
de Cirene, Menachem, irmão de criação de Herod o tetrarca, e Sha'ul.
2 Enquanto eles ministravam perante o Senhor e jejuavam, disse a Ruach HaKodesh: Separai-me a Bar
Naba e a Sha'ul para a obra a que os tenho chamado.
3 Então, depois que jejuaram, oraram e lhes impuseram as mãos, os despediram.
4 Estes, pois, enviados pela Ruach HaKodesh, desceram a Selêucia e dali navegaram para Chipre.
5 Chegados a Salamina, anunciavam a palavra de Elohim nas sinagogas dos judeus, e tinham a Yochanan
como auxiliar.
6 Havendo atravessado a ilha toda até Pafos, acharam um certo mago, falso profeta, judeu, chamado Bar-
Yeshua,
7 que estava com o procônsul Sérgio Paulo, homem sensato. Este chamou a Bar Naba e Sha'ul e mostrou
desejo de ouvir a palavra de Elohim.
8 Mas resistia-lhes Elimas, o encantador (porque assim se interpreta o seu nome), procurando desviar a fé
do procônsul.
9 Todavia Sha'ul, também chamado Paulo, cheio da Ruach HaKodesh, fitando os olhos nele,
10 disse: ó filho de Satan, cheio de todo o engano e de toda a malícia, adversário de toda a justiça, não
cessarás de perverter os caminhos retos de יהוה  ?
11 Agora eis a mão de  יהוה  sobre ti, e ficarás cego, sem ver o sol por algum tempo. Imediatamente caiu
sobre ele uma névoa e trevas e, andando à roda, procurava quem o guiasse pela mão.
12 Então o procônsul, vendo o que havia acontecido, creu, maravilhando-se do ensinamento de יהוה  .
13 Tendo Sha'ul e seus companheiros navegado de Pafos, chegaram a Perge, na Panfília. Yochanan,
porém, apartando-se deles, voltou para Yerushalayim.
14 Mas eles, passando de Perge, chegaram a Antioquia da Psídia; e entrando na sinagoga, no dia de
Shabat, sentaram-se.
15 Depois da leitura da Torá e dos profetas, os chefes da sinagoga mandaram dizer-lhes: Irmãos, se tendes
alguma palavra de exortação ao povo, falai.
16 Então Sha'ul se levantou e, pedindo silêncio com a mão, disse: homens israelitas, e os que temeis a
Elohim, ouvi:
17 O Elohim deste povo de Israel escolheu a nossos pais, e exaltou o povo, sendo eles estrangeiros na terra
do Egito, de onde os tirou com braço poderoso,
18 e suportou-lhes os maus costumes no deserto por espaço de quase quarenta anos;
19 e, havendo destruído as sete nações na terra de Kena'anu, deu-lhes o território delas por herança durante
cerca de quatrocentos e cinqüenta anos.
20 Depois disto, deu-lhes juízes até o profeta Shmu'el.
21 Então pediram um rei, e Elohim lhes deu por quarenta anos a Sha'ul Ben Kish, homem da tribo de
Binyamin.

22 E tendo deposto a este, levantou-lhes como rei a David, ao qual também, dando testemunho, disse: Achei
a David, filho de Yishai, homem segundo o meu coração, que fará toda a minha vontade.
23 Da descendência deste, conforme a promessa, trouxe Elohim a Israel um Salvador, Yeshua;
24 havendo Yochanan, antes do aparecimento dele, pregado a todo o povo de Israel o mikveh de
arrependimento.
25 Mas Yochanan, quando completava a carreira, dizia: Quem pensais vós que eu sou? Eu não sou o
Mashiach, mas eis que após mim vem aquele a quem não sou digno de desatar as sandálias dos pés.
26 Irmãos, filhos da estirpe de Avraham, e os que dentre vós temem a Elohim, a nós é enviada a Palavra da
vida.
27 Pois, os que habitam em Yerushalayim e as suas autoridades, porquanto não conheceram a este Yeshua,
condenando-o, cumpriram as mesmas palavras dos profetas que se ouvem ler todos os Shabatot.
28 E, se bem que não achassem nele nenhuma causa de morte, pediram a Pilatos que ele fosse morto.
29 Quando haviam cumprido todas as coisas que dele estavam escritas, tirando-o do madeiro, o puseram na
sepultura;
30 mas Elohim o ressuscitou dentre os mortos;
31 e ele foi visto durante muitos dias por aqueles que com ele subiram de Galil a Yerushalayim, os quais
agora são suas testemunhas para com o povo.
32 E nós vos anunciamos as Boas Novas da promessa, feita aos pais,
33 a qual Elohim nos tem cumprido, a nós, filhos deles, levantando a Yeshua, como também está escrito no
salmo segundo: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
34 E no tocante a que o ressuscitou dentre os mortos para nunca mais tornar à corrupção, falou Elohim
assim: Dar-vos-ei as santas e fiéis bênçãos de David;
35 pelo que ainda em outro salmo diz: Não permitirás que o teu Tsadik veja a corrupção.
36 Porque David, na verdade, havendo servido a sua própria geração pela vontade de Elohim, dormiu e foi
depositado junto a seus pais e experimentou corrupção.
37 Mas aquele a quem Elohim ressuscitou nenhuma corrupção experimentou.
38 Seja-vos pois notório, homens, que por este se vos anuncia a remissão dos pecados.
39 E de todas as coisas de que não pudestes ser justificados pela Torá de Moshe, por ele é justificado todo o
que crê.
40 Cuidai pois que não venha sobre vós o que está dito nos profetas:
41 Vede, ó desprezadores, admirai-vos e desaparecei; porque realizo uma obra em seus dias, obra em que
de modo algum crereis, se alguém vo-la contar.
42 Quando iam saindo, pediam que estas palavras lhes fossem repetidas no Shabat seguinte.
43 E, despedida a sinagoga, muitos judeus e prosélitos devotos seguiram a Sha'ul e Bar Naba, os quais,
falando-lhes, os exortavam a perseverarem na graça de Elohim.
44 No Shabat seguinte reuniu-se quase toda a cidade para ouvir a palavra de Elohim.

45 Mas os judeus, vendo as multidões, encheram-se de inveja e, blasfemando, contradiziam o que Sha'ul
falava.
46 Então Sha'ul e Bar Naba, falando ousadamente, disseram: Era mister que a vós se pregasse em primeiro
lugar a palavra de Elohim; mas, visto que a rejeitais, e não vos julgais dignos da vida eterna, eis que nos
viramos para os goyim;
47 porque assim nos ordenou o Senhor: Eu te pus para luz dos goyim, a fim de que sejas para vida até os
confins da terra.
48 Os goyim, ouvindo isto, alegravam-se e glorificavam a Elohim e confiaram; todos quantos haviam sido
apontados para a vida eterna.
49 E divulgava-se a palavra de יהוה   por toda aquela região.
50 Mas aqueles dentre os judeus que não criam incitaram as mulheres devotas de alta posição e os
principais da cidade, suscitaram uma perseguição contra Sha'ul e Bar Naba, e os lançaram fora dos seus
termos.
51 Mas estes, sacudindo contra eles o pó dos seus pés, partiram para Icônio.
52 Os talmidim, porém, estavam cheios de alegria e da Ruach HaKodesh.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 13 Página 3 de 3
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos13.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 14

1 Em Icônio entraram juntos na sinagoga dos judeus e falaram de tal modo que creu uma grande multidão
tanto de judeus como de gregos.
2 Mas os judeus que não foram convencidos excitaram e irritaram os ânimos dos goyim contra os irmãos.
3 Eles, entretanto, se demoraram ali por muito tempo, falando ousadamente a respeito de יהוה  , o qual dava
testemunho à palavra da sua graça, concedendo que por suas mãos se fizessem sinais e prodígios.
4 E se dividiu o povo da cidade; uns eram pelos judeus que não criam, e outros pelos sh'lichim.
5 E, havendo um motim tanto dos goyim como dos judeus, juntamente com as suas autoridades, para os
ultrajarem e apedrejarem,
6 eles, sabendo-o, fugiram para Listra e Derbe, cidades da Licaônia, e a região circunvizinha;
7 e ali pregavam as Boas Novas.
8 Em Listra estava sentado um homem aleijado dos pés, coxo de nascença e que nunca tinha andado.
9 Este ouvia falar Sha'ul, que, fitando nele os olhos e vendo que tinha fé para ser curado,
10 disse em alta voz: Em nome de nosso Senhor Yeshua HaMashiach, levanta-te direito sobre os teus pés. E
ele saltou, e andava.
11 As multidões, vendo o que Sha'ul fizera, levantaram a voz, dizendo em língua licaônica: Fizeram-se os
deuses semelhantes aos homens e desceram até nós.
12 A Bar Naba chamavam Zeus e a Sha'ul, Hermes, porque era ele o que dirigia a palavra.
13 O sacerdote de Zeus, cujo templo estava em frente da cidade, trouxe para as portas touros e grinaldas e,
juntamente com as multidões, queria oferecer-lhes sacrifícios.
14 Quando, porém, os sh'lichim Bar Naba e Sha'ul ouviram isto, rasgaram as suas vestes e saltaram para o
meio da multidão, clamando
15 e dizendo: Senhores, por que fazeis estas coisas? Nós também somos homens, de natureza semelhante
à vossa, e vos anunciamos as Boas Novas para que destas práticas vãs, vós façais teshuvá, retornando ao
Elohim vivo, que fez o céu, a terra, o mar, e tudo quanto há neles;
16 o qual nos tempos passados permitiu que todas as nações andassem nos seus próprios caminhos.
17 Contudo não deixou de dar testemunho de si mesmo, fazendo muita coisa, dando-vos chuvas do céu e
estações frutíferas, enchendo seus corações de j bilo e de alegria.
18 E dizendo isto, com dificuldade impediram as multidões de lhes oferecerem sacrifícios.
19 Sobrevieram, porém, alguns judeus que não criam de Antioquia e de Icônio e, havendo convencido as
multidões, apedrejaram a Sha'ul, e arrastaram-no para fora da cidade, cuidando que estava morto.
20 Mas quando os talmidim o rodearam, ele se levantou e entrou na cidade. No dia seguinte partiu com Bar
Naba para Derbe.
21 E, tendo anunciado as Boas Novas naquela cidade e feito muitos talmidim, voltaram para Listra, Icônio e
Antioquia,
22 confirmando as almas dos talmidim, exortando-os a perseverarem na fé, dizendo que por muitas
tribulações nos é necessário entrar no reino de Elohim.

23 E, havendo-lhes feito eleger anciãos em cada Kehilá e orado com jejuns, os encomendaram ao Senhor
em quem haviam crido.
24 Atravessando então a Pisídia, chegaram à Panfília.
25 E, tendo anunciado a palavra de  יהוה  em Perge, desceram a Atália.
26 E dali navegaram para Antioquia, de onde tinham sido encomendados à graça de  יהוה  para a obra que
acabavam de cumprir.
27 Quando chegaram e reuniram a Kehilá, relataram tudo quanto Elohim fizera por meio deles, e como abrira
aos goyim a porta da fé.
28 E ficaram ali não pouco tempo, com os talmidim.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 14 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos14.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 15

1 Então alguns que tinham descido de Yehudá ensinavam aos irmãos: Se não vos circuncidardes, segundo o
costume da Torá, não podeis ter a vida eterna.
2 Tendo Sha'ul e Bar Naba muita disputa e discussão com eles, os irmãos resolveram que Sha'ul e Bar Naba
e mais alguns dentre eles subissem a Yerushalayim, aos sh'lichim e aos anciãos, por causa desta disputa.
3 Eles, pois, sendo acompanhados pela Kehilá por um trecho do caminho, passavam pela Fenícia e por
Shomeron, contando a conversão dos goyim; e davam grande alegria a todos os irmãos.
4 E, quando chegaram a Yerushalayim, foram recebidos pela Kehilá e pelos sh'lichim e anciãos, e relataram
tudo quanto Elohim fizera por meio deles.
5 Mas alguns da seita dos p'rushim, que tinham crido, levantaram-se dizendo: É necessário primeiro
circuncidá-los, para então mandar-lhes observar a Torá de Moshe.
6 Congregaram-se pois os sh'lichim e os anciãos para considerar este assunto.
7 E, havendo grande discussão, levantou-se Shimon e disse-lhes: Irmãos, bem sabeis que já há muito tempo
Elohim me elegeu dentre vós, para que os goyim ouvissem da minha boca a palavra das Boas Novas e
confiassem.
8 E Elohim, que conhece os corações, testemunhou a favor deles, dando-lhes a Ruach HaKodesh, assim
como a nós;
9 e não fez distinção alguma entre eles e nós, purificando os seus corações pela fé.
10 Agora, pois, por que tentais a Elohim, pondo sobre a cerviz dos talmidim um jugo [isto é, pondo uma
responsabilidade nas costas dos talmidim] que nem nossos pais nem nós pudemos suportar?
11 Mas cremos que temos a vida eterna pela graça do Senhor Yeshua, do mesmo modo que eles também.
12 Então toda a multidão se calou e escutava a Bar Naba e a Sha'ul, que contavam quantos sinais e
prodígios Elohim havia feito por meio deles entre os goyim.
13 Depois que se calaram, Ya'akov, tomando a palavra, disse: Irmãos, ouvi-me:
14 Shimon relatou como primeiramente Elohim visitou os goyim para tomar dentre eles um povo para o seu
Nome.
15 E com isto concordam as palavras dos profetas; como está escrito:
16 Depois destas [coisas] voltarei, e reedificarei o tabernáculo de David, que está caído; reedificarei as suas
ruínas, e tornarei a levantá-lo;
17 para que o remanecente dos homens busque a יהוה  , sim, todos os goyim, sobre os quais é invocado o
meu nome, diz יהוה   que fez todas estas [coisas].
18 As obras de Elohim são conhecidas desde a antigüidade.
19 Por isso, julgo que não se deve perturbar aqueles, dentre os goyim, que se convertem a Elohim,
20 mas escrever-lhes que se abstenham da impureza daquilo que é sacrificado [aos ídolos], da imoralidade
sexual, do que é estrangulado, e do sangue.
21 Porque Moshe, desde as primeiras gerações, tem em cada cidade homens que o proclamam, e que o
lêem a cada Shabat nas sinagogas.

22 Então os sh'lichim e os anciãos com toda a Kehilá escolheram homens dentre eles e os enviaram à
Antioquia com Sha'ul e Bar Naba, a saber: Yehudá, chamado Bar Saba, e Sila, homens que eram líderes
entre os irmãos.
23 E por meio deles escreveram o seguinte: Os sh'lichim e os anciãos, irmãos, aos irmãos dentre os goyim
em Antioquia, na Síria e na Cilícia, shalom.
24 Portanto ouvimos que alguns dentre nós, aos quais nada mandamos, vos têm perturbado com palavras,
confundindo as suas almas, dizendo que vós deveis primeiro serem circuncidados para então observar a
Torá, o que não os mandamos [dizer]
25 Por isto, todos nós reunidos, escolhemos alguns homens e os enviamos com os nossos amados Bar
Naba e Sha'ul,
26 homens que têm se comprometido em prol do nome de nosso Senhor Yeshua HaMashiach.
27 Enviamos portanto Yehudá e Sila, os quais também por palavra vos anunciarão as mesmas coisas.
28 Porque pareceu bem à Ruach HaKodesh e a nós não vos impor maior encargo além destas coisas
necessárias:
29 Que vos abstenhais das coisas sacrificadas aos ídolos, e do sangue, e da [carne] estrangulada, e da
imoralidade sexual; e destas coisas fareis bem de vos guardar. Sede firmes no Senhor.
30 Então eles, tendo-se despedido, desceram a Antioquia e, havendo reunido a assembléia, entregaram a
carta.
31 E, quando a leram, alegraram-se pela consolação.
32 Depois Yehudá e Sila, que também eram profetas, exortaram os irmãos com muitas palavras e os
fortaleceram.
33 E, tendo-se demorado ali por algum tempo, foram pelos irmãos despedidos no shalom, de volta aos que
os haviam mandado.
35 Mas Sha'ul e Bar Naba demoraram-se em Antioquia, ensinando e pregando com muitos outros a palavra
do Senhor.
36 Decorridos alguns dias, disse Sha'ul a Bar Naba: Tornemos a visitar os irmãos por todas as cidades em
que temos anunciado a palavra do Senhor, para ver como vão.
37 Ora, Bar Naba queria que levassem também a Yochanan, chamado Marcus.
38 Mas a Sha'ul não parecia razoável que tomassem consigo aquele que desde a Panfília se tinha apartado
deles e não os tinha acompanhado no trabalho.
39 E houve entre eles tal desavença que se separaram um do outro, e Bar Naba, levando consigo a Marcus,
navegou para Chipre.
40 Mas Sha'ul, tendo escolhido a Sila, partiu encomendado pelos irmãos à graça do Senhor.
41 E passou pela Síria e Cilícia, fortalecendo as kehilot.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 15 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos15.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 16

1 Chegou também a Derbe e Listra. E eis que estava ali certo talmid por nome Timóteo, filho de uma judia
que cria, mas de pai arameu;
2 do qual davam bom testemunho os irmãos em Listra e Icônio.
3 Sha'ul quis que este fosse com ele e, tomando-o, o circuncidou por causa dos judeus que estavam
naqueles lugares; porque todos sabiam que seu pai era arameu.
4 Quando iam passando pelas cidades, entregavam aos irmãos, para serem observadas, as decisões que
haviam sido tomadas pelos sh'lichim e anciãos em Yerushalayim.
5 Assim as kehilot eram confirmadas na fé, e dia a dia cresciam em número.
6 Atravessaram a região frígio-gálata, tendo sido impedidos pela Ruach Hakodesh de anunciar a palavra na
Ásia;
7 e tendo chegado diante da Mísia, tentavam ir para Bitínia, mas a Ruach de Yeshua não lho permitiu.
8 Então, passando pela Mísia, desceram a Trôade.
9 De noite apareceu a Sha'ul esta visão: estava ali em pé um homem da Macedônia, que lhe pedia: Passa à
Macedônia e ajuda-nos.
10 E quando ele teve esta visão, procurávamos logo partir para a Macedônia, concluindo que Elohim nos
havia chamado para lhes anunciarmos as Boas Novas.
11 Navegando, pois, de Trôade, fomos diretamente a Samotrácia, e no dia seguinte a Neápolis;
12 e dali para Filipos, que é a primeira cidade desse distrito da Macedônia, e colônia romana; e estivemos
alguns dias nessa cidade.
13 No Shabat saímos portas afora para a beira do rio, onde julgávamos haver um lugar de oração e,
sentados, falávamos às mulheres ali reunidas.
14 E certa mulher chamada Lídia, vendedora de púrpura, da cidade de Tiatira, e que temia a Elohim, nos
escutava e o Senhor lhe abriu o coração para atender às coisas que Sha'ul dizia.
15 Depois que foi imergida, ela e a sua casa, pediu-nos, dizendo: Se haveis julgado que eu sou fiel ao
Senhor, entrai em minha casa, e ficai ali. E nos constrangeu a isso.
16 Ora, aconteceu que quando íamos ao lugar de oração, nos veio ao encontro uma jovem que tinha um
espírito adivinhador, e que, adivinhando, dava grande lucro a seus senhores.
17 Ela, seguindo a Sha'ul e a nós, clamava, dizendo: São servos do El-Elyon estes homens que vos
anunciam o caminho da vida.
18 E fazia isto por muitos dias. Mas Sha'ul, perturbado, voltou-se e disse ao espírito: Eu te ordeno em nome
de Yeshua HaMashiach que saias dela. E na mesma hora saiu.
19 Ora, vendo seus senhores que a esperança do seu lucro havia desaparecido, prenderam a Sha'ul e Sila, e
os arrastaram para uma praça à presença dos magistrados.
20 E, apresentando-os aos magistrados, disseram: Estes homens, sendo judeus, estão perturbando muito a
nossa cidade.
21 e pregam costumes que não nos é lícito receber nem praticar, sendo nós romanos.

22 A multidão levantou-se à uma contra eles, e os magistrados, rasgando-lhes os vestidos, mandaram
açoitá-los com varas.
23 E, havendo-lhes dado muitos açoites, os lançaram na prisão, mandando ao carcereiro que os guardasse
com segurança.
24 Ele, tendo recebido tal ordem, os lançou na prisão interior e lhes segurou os pés no tronco.
25 Pela meia-noite Sha'ul e Sila oravam e cantavam hinos a Elohim, enquanto os presos os escutavam.
26 De repente houve um tão grande terremoto que foram abalados os alicerces do cárcere, e logo se abriram
todas as portas e foram soltos os grilhões de todos.
27 Ora, o carcereiro, tendo acordado e vendo abertas as portas da prisão, tirou a espada e ia suicidar-se,
supondo que os presos tivessem fugido.
28 Mas Sha'ul bradou em alta voz, dizendo: Não te faças nenhum mal, porque todos aqui estamos.
29 Tendo ele pedido luz, saltou dentro e, todo trêmulo, se prostrou ante Sha'ul e Sila
30 e, tirando-os para fora, disse: Senhores, que me é necessário fazer para me salvar?
31 Responderam eles: Crê no Senhor Yeshua e serás salvo, tu e tua casa.
32 Então lhe pregaram a palavra de  יהוה, e a todos os que estavam em sua casa.
33 Tomando-os ele consigo naquela mesma hora da noite, lavou-lhes as feridas; e logo foi imergido, ele e
todos os seus.
34 Então os fez subir para sua casa, pôs-lhes a mesa e alegrou-se muito com toda a sua casa, por ter crido
em Elohim.
35 Quando amanheceu, os magistrados mandaram quadrilheiros a dizer: Soltai aqueles homens.
36 E o carcereiro transmitiu a Sha'ul estas palavras, dizendo: Os magistrados mandaram que fosseis soltos;
agora, pois, saí e ide no shalom.
37 Mas Sha'ul respondeu-lhes: Açoitaram-nos publicamente sem sermos condenados, sendo cidadãos
romanos, e nos lançaram na prisão, e agora encobertamente nos lançam fora? De modo nenhum será
assim; mas venham eles mesmos e nos tirem.
38 E os quadrilheiros foram dizer aos magistrados estas palavras, e estes temeram quando ouviram que eles
eram romanos;
39 vieram, pediram-lhes desculpas e, tirando-os para fora, pediam que se retirassem da cidade.
40 Então eles saíram da prisão, entraram em casa de Lídia, e, vendo os irmãos, os confortaram, e partiram.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 16 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos16.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 17

1 Tendo passado por Anfípolis e Apolônia, chegaram a Tessalônica, onde havia uma sinagoga dos judeus.
2 Ora, Sha'ul, segundo o seu costume, foi ter com eles; e por três Shabatot discutiu com eles o Tanach,
3 expondo e demonstrando que era necessário que o Mashiach sofresse e ressuscitasse dentre os mortos;
este Yeshua que eu vos anuncio, dizia ele, é o Mashiach.
4 E alguns deles ficaram convencidos e aderiram a Sha'ul e Sila, bem como grande multidão de gregos
devotos e não poucas mulheres de posição.
5 Mas alguns judeus que não criam, movidos de inveja, tomando consigo alguns homens maus dentre os
vadios e ajuntando o povo, alvoroçavam a cidade e, assaltando a casa de Jáson, os procuravam para
entregá-los ao povo.
6 Porém, não os achando, arrastaram Jáson e alguns irmãos à presença dos magistrados da cidade,
clamando: Estes que têm transtornado o mundo chegaram também aqui,
7 os quais Jáson acolheu; e todos eles vêm contra os decretos de César, dizendo haver outro rei, que é
Yeshua.
8 Assim alvoroçaram a multidão e os magistrados da cidade, que ouviram estas coisas.
9 Tendo, porém, recebido fiança de Jáson e dos demais, soltaram-nos.
10 E logo, de noite, os irmãos enviaram Sha'ul e Sila para Beréia; tendo eles ali chegado, foram à sinagoga
dos judeus.
11 Ora, estes eram mais nobres do que os de Tessalônica, porque receberam a palavra com toda avidez,
examinando diariamente o Tanach para ver se estas coisas eram assim.
12 De modo que muitos deles confiaram, bem como bom número de mulheres gregas de alta posição e não
poucos homens.
13 Mas, logo que os judeus que não criam de Tessalônica souberam que também em Beréia era anunciada
por Sha'ul a palavra de Elohim, foram lá agitar e sublevar as multidões.
14 Imediatamente os irmãos fizeram sair a Sha'ul para que fosse até o mar; mas Sila e Timóteo ficaram ali.
15 E os que acompanhavam a Sha'ul levaram-no até Atenas e, tendo recebido ordem para Sila e Timóteo a
fim de que estes fossem ter com ele o mais depressa possível, partiram.
16 Enquanto Sha'ul os esperava em Atenas, revoltava-se nele o seu espírito, vendo a cidade cheia de ídolos.
17 Argumentava, portanto, na sinagoga com os judeus e os gregos devotos, e na praça todos os dias com os
que se encontravam ali.
18 Ora, alguns filósofos epicureus e estóicos disputavam com ele. Uns diziam: Que quer dizer este paroleiro?
E outros: Parece ser pregador de deuses estranhos; pois anunciava a boa nova de Yeshua e a ressurreição.
19 E, tomando-o, o levaram ao Areópago, dizendo: Poderemos nós saber que novo ensinamento é esse de
que falas?
20 Pois tu nos trazes aos ouvidos coisas estranhas; portanto queremos saber o que vem a ser isto.
21 Ora, todos os atenienses, como também os estrangeiros que ali residiam, de nenhuma outra coisa se
ocupavam senão de contar ou de ouvir a última novidade.

22 Então Sha'ul, estando de pé no meio do Areópago, disse: homens atenienses, em tudo vejo que sois
extravagantes na adoração a ídolos;
23 Porque, passando eu e observando os objetos do vosso culto, encontrei também um altar em que estava
escrito: AO DEUS OCULTO. Esse pois que vós honrais, não o conhecendo , é o que eu vos anuncio.
24 O Elohim que fez o mundo e tudo o que nele há, sendo ele Senhor do céu e da terra, não habita em
templos feitos por mãos de homens;
25 nem tampouco é servido por mãos humanas, como se necessitasse de alguma coisa; pois ele mesmo é
quem dá a todos a vida, a respiração e todas as coisas;
26 e de um só fez todas as raças dos homens, para habitarem sobre toda a face da terra, determinando-lhes
os tempos já dantes ordenados e os limites da sua casa;
27 para que buscassem a Elohim, se por acaso, tateando, o pudessem achar, o qual, todavia, não está longe
de cada um de nós;
28 porque nele vivemos, e nos movemos, e existimos; como também alguns dos seus poetas disseram: Pois
dele também somos geração.
29 Sendo nós, pois, geração de Elohim, não devemos pensar que a divindade seja semelhante ao ouro, ou à
prata, ou à pedra esculpida pela arte e imaginação do homem.
30 Mas Elohim fez passar os tempos da ignorância e no Seu tempo manda que todos os homens em todo
lugar façam teshuvá;
31 porquanto determinou um dia em que com justiça há de julgar o mundo, por meio do homem que para
isso ordenou; e disso tem dado certeza a todos, ressuscitando-o dentre os mortos.
32 Mas quando ouviram falar em ressurreição de mortos, uns escarneciam, e outros diziam: Acerca disso te
ouviremos ainda outra vez.
33 Assim Sha'ul saiu do meio deles.
34 Todavia, alguns homens aderiram a ele, e confiaram, entre os quais Dionísio, o areopagita, e uma mulher
chamada Dâmaris, e com eles outros.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 17 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos17.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 18

1 Depois disto Sha'ul partiu para Atenas e chegou a Corinto.
2 E encontrando um judeu chamado Áqüila, natural do Ponto, que pouco antes viera da Itália, e Priscila, sua
mulher (porque Cláudio tinha decretado que todos os judeus saíssem de Roma), foi ter com eles,
3 e, por ser do mesmo ofício, com eles morava, e juntos trabalhavam; pois eram, por ofício, fabricantes de
tendas.
4 Ele discutia todos os Shabatot na sinagoga, e convencia a judeus e pagãos.
5 Quando Sila e Timóteo desceram da Macedônia, Sha'ul não se sentiu livre para falar, porque ao testificar
aos judeus que Yeshua era o Mashiach,
6 estes se opuseram e proferiram inj rias. Sacudiu ele as vestes e disse-lhes: O vosso sangue seja sobre a
vossa cabeça [isto é, a responsabilidade é de vocês]; eu estou limpo, e desde agora vou para os goyim.
7 E saindo dali, entrou em casa de um homem temente a Elohim, chamado Tito, cuja casa ficava junto da
sinagoga.
8 Crispo, o rabino da sinagoga, creu no nosso Senhor com toda a sua casa; e muitos dos coríntios, ouvindo,
criam e eram imergidos.
9 E de noite disse  יהוה  em visão a Sha'ul: Não temas, mas fala e não te cales;
10 porque eu estou contigo e ninguém te acometerá para te fazer mal, pois tenho muito povo nesta cidade.
11 E ficou ali um ano e seis meses, ensinando entre eles a palavra de Elohim.
12 Sendo Gálio procônsul da Acaia, levantaram-se alguns judeus que não criam e, de comum acordo contra
Sha'ul, o levaram ao tribunal,
13 dizendo: Este persuade os homens a render culto a Elohim de um modo contrário à Torá.
14 E, quando Sha'ul estava para abrir a boca, disse Gálio aos judeus: Se de fato houvesse, ó judeus, algum
agravo ou crime perverso, com razão eu vos sofreria;
15 mas, se são questões de palavras, de nomes, e da vossa Torá, disso cuidai vós mesmos; porque eu não
quero ser juiz destas coisas.
16 E expulsou-os do tribunal.
17 Então todos agarraram Sóstenes, ancião da sinagoga, e o espancavam diante do tribunal; e Gálio não se
importava com nenhuma dessas coisas.
18 Sha'ul, tendo ficado ali ainda muitos dias, despediu-se dos irmãos e navegou para a Síria, e com ele
Priscila e Áqüila, havendo rapado a cabeça em Cencréia, porque tinha voto.
19 E eles chegaram a Éfeso, onde Sha'ul os deixou; e tendo entrado na sinagoga, discutia com os judeus.
20 Estes pediam que ficasse por mais algum tempo, mas ele não foi persuadido,
21 e dizendo: Eu certamente devo guardar a festa que está por vir em Yerushalayim. Mas se Elohim quiser,
de novo voltarei a vós; e deixou Aquiles e Priscila em Éfeso.
22 Tendo chegado a Cesaréia, subiu a Yerushalayim e saudou aos filhos da Kehilá, e desceu a Antioquia.
23 E, tendo demorado ali algum tempo, partiu, passando sucessivamente pela região da Galácia e da Frígia,

fortalecendo a todos os talmidim.
24 Ora, chegou a Éfeso certo judeu chamado Apolo, natural de Alexandria, homem eloqüente e poderoso no
Tanach.
25 Era ele instruído no caminho de יהוה   e, sendo fervoroso de espírito, falava e ensinava com precisão as
coisas concernentes a Yeshua, conhecendo entretanto somente o mikveh de Yochanan.
26 Ele começou a falar ousadamente na sinagoga: mas quando Priscila e Áqüila o ouviram, levaram-no
consigo e lhe expuseram com mais precisão o caminho de יהוה  .
27 Querendo ele passar à Acaia, os irmãos o animaram e escreveram aos talmidim que o recebessem; e
tendo ele chegado, auxiliou muito aos que pela graça haviam crido.
28 Pois com grande poder refutava publicamente os judeus que não criam, demonstrando pelo Tanach que
Yeshua era o Mashiach.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 18 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos18.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 19

1 E aconteceu que, enquanto Apolo estava em Corinto, Sha'ul tendo atravessado as regiões mais altas,
chegou a Éfeso e, achando ali alguns talmidim,
2 perguntou-lhes: Recebestes vós a Ruach HaKodesh quando confiastes? Responderam-lhe eles: Não, nem
sequer ouvimos que haja Ruach HaKodesh.
3 Tornou-lhes ele: Em que fostes imergidos então? E eles disseram: No mikveh de Yochanan.
4 Mas Sha'ul respondeu: Yochanan administrou o mikveh do arrependimento, dizendo ao povo que cresse
naquele que após ele havia de vir, isto é, em Yeshua.
5 Quando ouviram isso, foram imergidos em nome do Senhor Yeshua HaMashiach.
6 Havendo-lhes Sha'ul imposto as mãos, veio sobre eles a Ruach HaKodesh, e falavam em línguas e
profetizavam.
7 E eram ao todo uns doze homens.
8 Sha'ul, entrando na sinagoga, falou ousadamente por espaço de três meses, discutindo e convencendo a
respeito do reino de Elohim.
9 Mas, como alguns deles se endurecessem e não obedecessem, falando mal do Caminho diante da
multidão, apartou-se deles e separou os talmidim, discutindo diariamente na escola de Tirano.
10 Durou isto por dois anos; de maneira que todos os que habitavam na Ásia, tanto judeus como arameus,
ouviram a palavra de יהוה  .
11 E Elohim pelas mãos de Sha'ul fazia milagres extraordinários,
12 de modo que lenços e aventais eram levados do seu corpo aos enfermos, e as doenças os deixavam e
saíam deles os espíritos malignos.
13 Ora, também alguns dos exorcistas judeus, ambulantes, tentavam invocar o nome de Yeshua sobre os
que tinham espíritos malignos, dizendo: Esconjuro-vos por Yeshua a quem Sha'ul prega.
14 E os que faziam isto eram sete filhos de Skeva, judeu, um dos principais Cohanim.
15 respondendo, porém, o espírito maligno, disse: A Yeshua conheço, e sei quem é Sha'ul; mas vós, quem
sois?
16 Então o homem, no qual estava o espírito maligno, saltando sobre eles, apoderou-se de dois e prevaleceu
contra eles, de modo que, nus e feridos, fugiram daquela casa.
17 E isto tornou-se conhecido de todos os que moravam em Éfeso, tanto judeus como arameus; e veio temor
sobre todos eles, e o nome do Senhor Yeshua HaMashiach era engrandecido.
18 E muitos dos que haviam crido vinham, confessando e revelando os seus feitos.
19 Muitos também dos que tinham praticado artes mágicas ajuntaram os seus livros e os queimaram na
presença de todos; e, calculando o valor deles, acharam que montava a cinqüenta mil moedas de prata.
20 Assim a palavra do Senhor crescia poderosamente e prevalecia.
21 Cumpridas estas coisas, Sha'ul propôs, em seu espírito, ir a Yerushalayim, passando pela Macedônia e
pela Acaia, porque dizia: Depois de haver estado ali, é-me necessário ver também Roma.
22 E, enviando à Macedônia dois dos que o auxiliavam, Timóteo e Erasto, ficou ele por algum tempo na Ásia.

23 Por esse tempo houve um não pequeno alvoroço a respeito do Caminho.
24 Porque certo ourives, chamado Demétrio, que fazia da prata miniaturas do templo de Artemis,
proporcionava não pequeno negócio aos artífices,
25 os quais ele ajuntou, bem como os oficiais de obras semelhantes, e disse: Senhores, vós bem sabeis que
desta ind stria nos vem a prosperidade,
26 e estais vendo e ouvindo que não é só em Éfeso, mas em quase toda a Ásia, este Sha'ul tem convencido
e desviado muita gente, dizendo não serem deuses os que são feitos por mãos humanas.
27 E não somente há perigo de que esta nossa profissão caia em descrédito, mas também que o templo da
grande deusa Artemis seja estimado em nada, vindo mesmo a ser destituída da sua majestade aquela a
quem toda a Ásia e o mundo adoram.
28 Ao ouvirem isso, encheram-se de ira, e clamavam, dizendo: Grande é a Artemis dos efésios!
29 A cidade encheu-se de confusão, e todos à uma correram ao teatro, arrebatando a Gaio e a Aristarco,
macedônios, companheiros de Sha'ul na viagem.
30 Querendo Sha'ul apresentar-se ao povo, os talmidim não lho permitiram.
31 Também alguns dos asiarcas (principais da Ásia), sendo amigos dele, mandaram pedir-lhe que não se
arriscasse a ir ao teatro.
32 Uns, pois, gritavam de um modo, outros de outro; porque a assembléia estava em confusão, e a maior
parte deles nem sabia por que causa se tinham ajuntado.
33 Então tiraram dentre a turba a Alexandre, a quem os judeus impeliram para a frente; e Alexandre,
acenando com a mão, queria apresentar uma defesa ao povo.
34 Mas quando perceberam que ele era judeu, todos a uma voz gritaram por quase duas horas: Grande é a
Artemis dos efésios!
35 E o governador acalmou-os dizendo: homens de Éfeso, que homem há que não saiba que a cidade dos
efésios é a guardadora do templo da grande deusa Artemis, e da imagem que caiu do céu?
36 Ora, visto que estas coisas não podem ser contestadas, convém que vos aquieteis e nada façais
precipitadamente.
37 Porque estes homens que aqui trouxestes, nem são sacrílegos nem blasfemadores da nossa deusa.
38 Todavia, se Demétrio e os artífices que estão com ele têm alguma queixa contra alguém, os tribunais
estão abertos e há procônsules: que se acusem uns aos outros.
39 E se demandais alguma outra coisa, averiguar-se-á em legítima assembléia.
40 Pois até corremos perigo de sermos acusados de sedição pelos acontecimentos de hoje, não havendo
motivo algum com que possamos justificar este ajuntamento.
41 E, tendo dito isto, despediu a assembléia.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 19 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos19.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 20

1 Depois que cessou o alvoroço, Sha'ul mandou chamar os talmidim e, tendo-os exortado, despediu-se e
partiu para a Macedônia.
2 E, havendo andado por aquelas regiões, exortando os talmidim com muitas palavras, veio à Grécia.
3 Depois de passar ali três meses, visto terem alguns judeus que não criam armado uma cilada contra ele
quando ia embarcar para a Síria, determinou voltar pela Macedônia.
4 Acompanhou-o Sópater de Beréia, filho de Pirro; bem como dos de Tessalônica, Aristarco e Segundo; Gaio
de Derbe e Timóteo; e dos da Ásia, Tíquico e Trófimo.
5 Estes porém, foram adiante e nos esperavam em Trôade.
6 E nós, depois dos dias de matsá, navegamos de Filipos, e em cinco dias fomos ter com eles em Trôade,
onde nos detivemos sete dias.
7 No primeiro dia da semana, tendo-nos reunido para o kidush, Sha'ul, que havia de sair no dia seguinte,
falava com eles, e prolongou o seu discurso até a meia-noite.
8 Ora, havia muitas luzes no cenáculo onde estávamos reunidos.
9 E certo jovem, chamado Êutico, que estava sentado na janela, tomado de um sono profundo enquanto
Sha'ul prolongava ainda mais o seu sermão, vencido pelo sono caiu do terceiro andar abaixo, e foi levantado
morto.
10 Tendo Sha'ul descido, debruçou-se sobre ele e, abraçando-o, disse: Não vos perturbeis, pois a sua alma
está nele.
11 Então subiu, e tendo partido o pão e comido, ainda lhes falou largamente até o romper do dia; e assim
partiu.
12 E levaram vivo o jovem e ficaram muito consolados.
13 Nós, porém, tomando a dianteira e embarcando, navegamos para Assôs, onde devíamos receber a
Sha'ul, porque ele, havendo de ir por terra, assim o ordenara.
14 E, logo que nos alcançou em Assôs, recebemo-lo a bordo e fomos a Mitilene;
15 e navegando dali, chegamos no dia imediato na frente de Quios, no outro aportamos a Samos e [e tendonos
demorado em Trogílio, chegamos,] no dia seguinte a Mileto.
16 Porque Sha'ul havia determinado passar ao largo de Éfeso, para não se demorar na Ásia; pois se
apressava para estar em Yerushalayim no dia de Shavu'ot, se lhe fosse possível.
17 De Mileto mandou a Éfeso chamar os anciãos da Kehilá.
18 E, tendo eles chegado, disse-lhes: Vós bem sabeis de que modo me tenho portado entre vós sempre,
desde o primeiro dia em que entrei na Ásia,
19 servindo ao Senhor com toda a humildade, e com lágrimas e provações que pelas ciladas de alguns
dentre os judeus que não criam me sobrevieram;
20 como não me esquivei de vos anunciar coisa alguma que útil seja, ensinando-vos publicamente e de casa
em casa,
21 testificando, tanto a judeus como a arameus, o arrependimento para com Elohim e a fé em nosso Senhor
Yeshua.

22 Agora, eis que eu, constrangido no meu espírito, vou a Yerushalayim, não sabendo o que ali acontecerá,
23 senão o que a Ruach HaKodesh me testifica, de cidade em cidade, dizendo que me esperam prisões e
tribulações.
24 mas em nada tenho a minha vida como preciosa para mim, contando que complete a minha carreira e o
serviço que recebi do Senhor Yeshua, para dar testemunho das Boas Novas da graça de Elohim.
25 E eis agora, sei que nenhum de vós, por entre os quais passei pregando o reino de Elohim, jamais tornará
a ver o meu rosto.
26 Portanto, no dia de hoje, vos protesto que estou limpo do sangue de todos.
27 Porque não me esquivei de vos anunciar todo o conselho de Elohim.
28 Cuidai pois de suas almas e de todo o rebanho sobre o qual a Ruach HaKodesh vos constituiu
supervisores, para apascentardes a Kehilá de Elohim, que Ele adquiriu com seu próprio sangue.
29 Eu sei que depois da minha partida entrarão no meio de vós lobos cruéis que não terão pena do rebanho,
30 e que dentre vós mesmos se levantarão homens, falando coisas perversas para desviar os talmidim, para
que os sigam.
31 Portanto vigiai, lembrando-vos de que por três anos não cessei noite e dia de advertir com lágrimas a
cada um de vós.
32 Agora pois, vos encomendo a Elohim e à palavra da sua graça, àquele que é poderoso para vos edificar e
dar herança entre todos os que são santificados.
33 De ninguém cobicei prata, nem ouro, nem vestes.
34 Vós mesmos sabeis que estas mãos proveram as minhas necessidades e as dos que estavam comigo.
35 Em tudo vos dei o exemplo de que assim trabalhando, é necessário socorrer os enfermos, recordando as
palavras do Senhor Yeshua, porquanto ele mesmo disse: Coisa mais bem-aventurada é dar do que receber.
36 Havendo dito isto, pôs-se de joelhos, e orou com todos eles.
37 E levantou-se um grande pranto entre todos, e lançando-se ao pescoço de Sha'ul, beijavam-no.
38 entristecendo-se principalmente pela palavra que dissera, que não veriam mais o seu rosto. E eles o
acompanharam até o navio.

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 20 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos20.htm 23/10/2010

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 21

1 E assim aconteceu que, separando-nos deles, navegamos e, correndo em direitura, chegamos a Cós, e no
dia seguinte a Rodes, e dali a Pátara.
2 Achando um navio que seguia para a Fenícia, embarcamos e partimos.
3 E quando avistamos Chipre, deixando-a á esquerda, navegamos para a Síria e chegamos a Tsor, pois o
navio havia de ser descarregado ali.
4 Havendo achado os talmidim, demoramo-nos ali sete dias; e eles pela Ruach diziam a Sha'ul que não
subisse a Yerushalayim.
5 Depois de passarmos ali aqueles dias, saímos e seguimos a nossa viagem, acompanhando-nos todos,
com suas mulheres e filhos, até fora da cidade; e, postos de joelhos na praia, oramos,
6 e despedindo-nos uns dos outros, embarcamos, e eles voltaram para casa.
7 Concluída a nossa viagem de Tsor, chegamos a Ptolemaida; e, havendo saudado os irmãos, passamos um
dia com eles.
8 Partindo no dia seguinte, fomos a Cesaréia; e entrando em casa de Felipe, o evangelista, que era um dos
sete, ficamos com ele.
9 Tinha este quatro filhas virgens que profetizavam.
10 Demorando-nos ali por muitos dias, desceu de Yehudá um profeta, de nome Agav;
11 e vindo ter conosco, tomou a cinta de Sha'ul e, ligando os seus próprios pés e mãos, disse: Isto diz a
Ruach HaKodesh: Assim os moradores da região de Yehudá ligarão em Yerushalayim o homem a quem
pertence esta cinta, e o entregarão nas mãos dos goyim.
12 Quando ouvimos isto, pedimos-lhe, tanto nós como os daquele lugar, que não subisse a Yerushalayim.
13 Então Sha'ul respondeu: Que fazeis chorando e magoando-me o coração? Porque eu estou pronto não só
a ser ligado, mas ainda a morrer em Yerushalayim pelo nome do Senhor Yeshua HaMashiach.
14 E, como não se deixasse convencer, dissemos: Faça-se a vontade do Senhor; e calamo-nos.
15 Depois destes dias, havendo feito os preparativos, fomos subindo a Yerushalayim.
16 E foram também conosco alguns talmidim de Cesaréia, levando consigo um certo Mnáson, cíprio, talmid
antigo, com quem nos havíamos de hospedar.
17 E chegando nós a Yerushalayim, os irmãos nos receberam alegremente.
18 No dia seguinte Sha'ul foi em nossa companhia ter com Ya'akov, e compareceram todos os anciãos.
19 E, havendo-os saudado, contou-lhes uma por uma as coisas que por seu serviço Elohim fizera entre os
goyim.
20 Ouvindo eles isto, glorificaram a Elohim, e disseram-lhe: Bem vês, irmãos, quantos milhares há entre os
moradores da região de Yehudá que têm crido, e todos são zelosos da Torá;
21 e têm sido informados a teu respeito que ensinas todos os judeus que estão entre os goyim a se
apartarem de Moshe, dizendo que não circuncidem seus filhos, nem andem segundo os requisitos da Torá.
22 Que se há de fazer, pois? Certamente saberão que és chegado.

23 Faze, pois, o que te vamos dizer: Temos quatro homens que fizeram voto;
24 toma estes contigo, e santifica-te com eles, e faze por eles as despesas para que rapem a cabeça; e
saberão todos que é falso aquilo de que têm sido informados a teu respeito, mas que também tu mesmo
andas corretamente, guardando a Torá.
25 Todavia, quanto aos goyim que têm crido já escrevemos, dando o parecer que se abstenham do que é
sacrificado a os ídolos, do sangue, do sufocado e da prostituição.
26 Então Sha'ul, no dia seguinte, tomando consigo aqueles homens, purificou-se com eles e entrou no Beit
HaMikdash, notificando o cumprimento dos dias da purificação, quando seria feita a favor de cada um deles a
respectiva oferta.
27 Mas quando os sete dias estavam quase a terminar, alguns judeus que não criam da Ásia, tendo-o visto
no Beit HaMikdash, alvoroçaram todo o povo e agarraram-no,
28 clamando: homens israelitas, ajudem; este é o homem que por toda parte ensina a todos contra o povo,
contra a Torá, e contra este lugar; e ainda, além disso, introduziu arameus no Beit HaMikdash, e tem
profanado este santo lugar.
29 Porque tinham visto com ele na cidade a Trófimo de Éfeso, e pensavam que Sha'ul o introduzira no Beit
HaMikdash.
30 Alvoroçou-se toda a cidade, e houve ajuntamento do povo; e agarrando a Sha'ul, arrastaram-no para fora
do Beit HaMikdash, e logo as portas se fecharam.
31 E, procurando eles matá-lo, chegou ao comandante da coorte o aviso de que Yerushalayim estava toda
em confusão;
32 o qual, tomando logo consigo soldados e centuriões, correu para eles; e quando viram o comandante e os
soldados, cessaram de espancar a Sha'ul.
33 Então aproximando-se o comandante, prendeu-o e mandou que fosse acorrentado com duas cadeias, e
perguntou quem era e o que tinha feito.
34 E na multidão uns gritavam de um modo, outros de outro; mas, não podendo por causa do alvoroço saber
a verdade, mandou conduzi-lo à fortaleza.
35 E aconteceu que, chegando às escadas, ele foi carregado pelos soldados por causa da violência da turba.
36 Pois a multidão o seguia, gritando: Mata-o!
37 Quando estava para ser introduzido na fortaleza, disse Sha'ul ao comandante: É-me permitido dizer-te
alguma coisa? Respondeu ele: Sabes o grego?
38 Não és por acaso o egípcio que há poucos dias fez uma sedição e levou ao deserto os quatro mil
sicários?
39 Mas Sha'ul lhe disse: Eu sou judeu, natural de Tarso, cidade não insignificante da Cilícia; peço-te que me
permitas falar ao povo.
40 E, havendo-lho permitido o comandante, Sha'ul, em pé na escada, fez sinal ao povo com a mão; e, feito
grande silêncio, falou em língua hebraica, dizendo:

05-Atos (Ma'assei Sh'lichim) Capítulo : 21 Página 2 de 2

file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\05Atos21.htm 23/10/2010

Um comentário:

  1. OBSERVAÇÃO: DIREITOS AUTORAIS, RESERVADOS AO AUTOR DA POSTAGEM! EU, ANSELMO, SIMPLESMENTE, ESTOU COMPARTILHANDO O ESTUDO SOMENTE....!!!!
    Pesquisa efetuada por: ANSELMO ESTEVAN.
    Formação: Curso bíblico “igreja Adventista do Sétimo Dia”. Friburgo. 22 de Janeiro de 2.004. Duração de 5 meses.
    Formação: (Pela Faculdade Ibetel – centro de Suzano): “Curso Básico em Teologia”. [Aproximadamente 2 anos]. Término do curso em 07 de Agosto de 2.007.
    Formação: (Pela Faculdade Ibetel – centro de Suzano): “Curso Bacharel em Teologia”. [Aproximadamente 3 anos]. Término do curso em 08 de Julho de 2.010.

    São Paulo, 19 de Agosto de 2.010.
    FILIADO À: OTPB – Ordem de Teólogos e Pastores do Brasil.

    Registro nº436.07.08/2013. (Pr. Flávio Nunes. Souza).

    Anselmo Estevan.

    ResponderExcluir